home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
Wrap
<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?> <!-- ============================================================== --> <!-- This file contains AbiWord Strings. AbiWord is an Open Source --> <!-- word processor developed by AbiSource, Inc. Information about --> <!-- this application can be found at http://www.abisource.com --> <!-- This file contains the string translations for one language. --> <!-- This file is covered by the GNU Public License (GPL). --> <!-- ============================================================== --> <AbiStrings ver="1.0" language="cs-CZ"> <Strings class="XAP" DLG_ABOUT_Title="O aplikaci %s" DLG_Break_Insert="Vloæit" DLG_CLIPART_Title="Klip Art" DLG_Cancel="Zruπit" DLG_Close="Zav¯Ìt" DLG_Column_Preview="N·hled" DLG_Compare="Porovnat" DLG_DocComparison_Content="Obsah:" DLG_DocComparison_Different="r˘znÈ" DLG_DocComparison_Diverging="rozdÌlnÈ od verze %d z %s" DLG_DocComparison_DivergingPos="rozdÌlnÈ od pozice %d v dokumentu" DLG_DocComparison_DocsCompared="Dokument porovn·ny" DLG_DocComparison_Identical="identickÈ" DLG_DocComparison_Relationship="Vztah:" DLG_DocComparison_Results="V˝sledky" DLG_DocComparison_Siblings="podobnÈ" DLG_DocComparison_Styles="Styly:" DLG_DocComparison_TestSkipped="(test p¯eskoËen)" DLG_DocComparison_Unrelated="neporovnatelnÈ" DLG_DocComparison_WindowLabel="Porovn·nÌ dokumentu" DLG_Exit_CloseWithoutSaving="Zav¯Ìt &bez uloæenÌ" DLG_FOSA_ALL="Vπe (*.*)" DLG_FOSA_ALLDOCS="Vπechny dokumenty" DLG_FOSA_ALLIMAGES="Vπechny obr·zky" DLG_FOSA_ExportTitle="Exportovat soubor" DLG_FOSA_FileInsertMath="Vloæit MathML soubor:" DLG_FOSA_FileInsertObject="Vloæit objekt ze souboru:" DLG_FOSA_FileOpenTypeLabel="Otev¯Ìt soubor typu:" DLG_FOSA_FilePrintTypeLabel="Tisknout soubor jako typ:" DLG_FOSA_FileSaveTypeLabel="Uloæit soubor jako typ:" DLG_FOSA_FileTypeAutoDetect="Automatick· detekce" DLG_FOSA_ImportTitle="Importovat soubor" DLG_FOSA_InsertMath="Vloæit soubor s matematick˝mi v˝razy" DLG_FOSA_InsertObject="Vloæit objekt" DLG_FOSA_InsertTitle="Vloæit soubor" DLG_FOSA_OpenTitle="Otev¯enÌ souboru" DLG_FOSA_PrintToFileTitle="Tisk do souboru" DLG_FOSA_SaveAsTitle="Uloæit soubor jako" DLG_FormatFrame_Color="Barva:" DLG_FormatFrame_Preview="N·hled" DLG_FormatTable_Apply_To_Selection="V˝bÏr" DLG_FormatTable_Apply_To_Table="Tabulka" DLG_FormatTable_Color="Barva:" DLG_FormatTable_Preview="N·hled" DLG_HTMLOPT_ExpAbiWebDoc="Exportovat s PHP instrukcemi" DLG_HTMLOPT_ExpAllowAWML="Povolit extra znaËky pro AWML" DLG_HTMLOPT_ExpDeclareXML="Deklarovat jako XML (verze 1.0)" DLG_HTMLOPT_ExpEmbedCSS="Vloæit (CSS) kask·dovÈ styly" DLG_HTMLOPT_ExpEmbedImages="Vloæit obr·zky jako URL (v Base64 kÛdov·nÌ)" DLG_HTMLOPT_ExpIs4="Exportovat jako HTML 4.01" DLG_HTMLOPT_ExpLabel="Vyberte volby pro export do HTML:" DLG_HTMLOPT_ExpRestore="Obnovit nastavenÌ" DLG_HTMLOPT_ExpSave="UloæenÌ nastavenÌ" DLG_HTMLOPT_ExpTitle="Volby pro HTML export" DLG_History_Created="Vytvo¯il:" DLG_History_DocumentDetails="Detaily dokumentu" DLG_History_EditTime="Doba ˙prav:" DLG_History_Id="Identifikace:" DLG_History_LastSaved="PoslednÌ uloæenÌ:" DLG_History_List_Title="Hsitorie verzÌ" DLG_History_Path="N·zev dokumentu:" DLG_History_Version="Verze:" DLG_History_Version_AutoRevisioned="Automatick· revize" DLG_History_Version_Started="Vytvo¯eno" DLG_History_WindowLabel="Historie dokumentu" DLG_IP_Activate_Label="N·hled na obr·zek" DLG_IP_Height_Label="V˝πka: " DLG_IP_No_Picture_Label="Æ·dn˝ obr·zek" DLG_IP_Title="VloæenÌ obr·zku" DLG_IP_Width_Label="©Ì¯ka: " DLG_Image_Aspect="Ponechat pomÏr v˝πky a π̯ky" DLG_Image_Height="V˝πka:" DLG_Image_ImageDesc="Zadejte n·zev obr·zku" DLG_Image_ImageSize="Zadejte velikost obr·zku" DLG_Image_InLine="Obr·zek je vloæen mezi ¯·dky (text neobtÈk·)" DLG_Image_PlaceColumn="Pozice relativnÌ ke sloupci" DLG_Image_PlacePage="Pozice relativnÌ ke str·nce" DLG_Image_PlaceParagraph="Pozice relativnÌ k nejbliæπÌmu odstavci" DLG_Image_Placement="Definovat umÌstÏnÌ obr·zku" DLG_Image_SquareWrap="ZalomenÌ do Ëtverce" DLG_Image_TextWrapping="Definovat zalomenÌ textu" DLG_Image_TightWrap="TÏsnÈ zalomenÌ textu" DLG_Image_Title="Vlastnosti obr·zku" DLG_Image_Width="©Ì¯ka:" DLG_Image_WrapType="Typy zalomenÌ textu" DLG_Image_WrappedBoth="Text zalomen na obou stran·ch obr·zku" DLG_Image_WrappedLeft="Text zalomen na levou stranu obr·zku" DLG_Image_WrappedNone="Text neobtÈk· obr·zek" DLG_Image_WrappedRight="Text zalomen na pravou stranu obr·zku" DLG_InsertButton="&Vloæit" DLG_Insert_SymbolTitle="VloæenÌ symbolu" DLG_InvalidPathname="Cesta nenÌ platn·." DLG_LISTDOCS_Heading1="Vyberte dokument ze seznamu" DLG_LISTDOCS_Title="Otev¯enÈ dokumenty" DLG_Lists_Box_List="Odr·æky ve tvaru Ëtverce" DLG_Lists_Bullet_List="Odr·æky ve tvaru kuliËek" DLG_Lists_Dashed_List="Odr·æky ve tvaru pomlËky" DLG_Lists_Diamond_List="Odr·æky ve tvaru kosoËtverce" DLG_Lists_Font="PÌsmo:" DLG_Lists_Format="Form·t:" DLG_Lists_Hand_List="Odr·æky ve tvaru ruky" DLG_Lists_Heart_List="Odr·æky ve tvaru srdce" DLG_Lists_Implies_List="Odr·æky ve tvaru πipky" DLG_Lists_Lower_Case_List="AbecednÌ seznam (mal·)" DLG_Lists_Lower_Roman_List="ÿÌmsk· ËÌsla (mal·)" DLG_Lists_Numbered_List="»Ìslovan˝ seznam" DLG_Lists_Preview="N·hled" DLG_Lists_Square_List="Odr·æky ve tvaru Ëtverce" DLG_Lists_Star_List="Odr·æky ve tvaru hvÏzd" DLG_Lists_Style="Styl:" DLG_Lists_Tick_List="Odr·æky ve tvaru teËek" DLG_Lists_Triangle_List="Odr·æky ve tvaru troj˙helnÌku" DLG_Lists_Upper_Case_List="AbecednÌ seznam (velk·)" DLG_Lists_Upper_Roman_List="ÿÌmsk· ËÌsla (velk·)" DLG_MW_Activate="ZobrazenÌ:" DLG_MW_AvailableDocuments="DostupnÈ dokumenty" DLG_MW_MoreWindows="ZobrazenÌ dokumentu" DLG_Merge="SlouËit" DLG_MetaData_Author_LBL="Autor:" DLG_MetaData_Description_LBL="Popis:" DLG_MetaData_Title_LBL="N·zev:" DLG_NoSaveFile_DirNotExist="Adres·¯ zadanÈho n·zvu neexistuje." DLG_NoSaveFile_DirNotWriteable="Do adres·¯e '%s' nelze zapisovat." DLG_OK="OK" DLG_Options_Btn_Apply="PouæÌt" DLG_Options_Label_DirMarkerAfterClosingParenthesis="Automaticky vloæit znaËky pro smÏr" DLG_Options_Label_LangWithKeyboard="ZmÏnit jazyk p¯i zmÏnÏ kl·vesnice" DLG_Options_Label_Show="Zobrazit" DLG_OverwriteFile="Soubor '%s' jiæ existuje. P¯epsat jej?" DLG_PLUGIN_MANAGER_ACTIVE="Aktivovat z·suvn˝ modul" DLG_PLUGIN_MANAGER_COULDNT_LOAD="Nelze aktivovat/nahr·t z·suvn˝ modul" DLG_PLUGIN_MANAGER_COULDNT_UNLOAD="Nelze deaktivovat z·suvn˝ modul" DLG_PLUGIN_MANAGER_DEACTIVATE="Deaktivovat z·suvn˝ modul" DLG_PLUGIN_MANAGER_DEACTIVATE_ALL="Deaktivovat vπechny z·suvnÈ moduly" DLG_PLUGIN_MANAGER_DETAILS="Detaily o z·suvnÈm modulu:" DLG_PLUGIN_MANAGER_INSTALL="Instalovat nov˝ z·suvn˝ modul" DLG_PLUGIN_MANAGER_LIST="Seznam z·suvn˝ch modul˘" DLG_PLUGIN_MANAGER_NAME="N·zev:" DLG_PLUGIN_MANAGER_NONE_SELECTED="NenÌ vybr·n æ·dn˝ z·suvn˝ modul" DLG_PLUGIN_MANAGER_NOT_AVAILABLE="NedostupnÈ" DLG_PLUGIN_MANAGER_TITLE="Spr·vce z·suvn˝ch modul˘ pro Abiword" DLG_PLUGIN_MANAGER_VERSION="Verze:" DLG_PageNumbers_Preview="N·hled" DLG_Para_LabelPreview="N·hled" DLG_Password_Password="Heslo:" DLG_Password_Title="Zadejte heslo" DLG_QNXMB_No="Ne" DLG_QNXMB_Yes="Ano" DLG_Remove_Icon="P¯ejete si smazat ikonu z n·strojovÈ liπty?" DLG_Restore="Obnovit" DLG_Styles_Delete="Odstranit" DLG_Styles_LBL_All="Vπe" DLG_Styles_ModifyFont="PÌsmo" DLG_Styles_ModifyPreview="N·hled" DLG_UENC_EncLabel="Vyberte kÛdov·nÌ" DLG_UENC_EncTitle="KÛdov·nÌ" DLG_UFS_BGColorTab="Barva pro zv˝raznÏnÌ" DLG_UFS_ColorTab="Barva textu" DLG_UFS_EffectsFrameLabel="Efekty" DLG_UFS_EncodingLabel="KÛdov·nÌ:" DLG_UFS_HiddenCheck="Skryt˝" DLG_UFS_SampleFrameLabel="Vzorek" DLG_UFS_ScriptLabel="Skript:" DLG_UFS_SizeLabel="Velikost:" DLG_UFS_StyleBoldItalic="TuËn· kurzÌva" DLG_UFS_StyleRegular="ObyËejnÈ" DLG_UFS_TransparencyCheck="Nastavit barvu bez zv˝razÚov·nÌ" DLG_ULANG_AvailableLanguages="DostupnÈ jazyky" DLG_ULANG_DefaultLangChkbox="Nastavit v˝chozÌ pro dokument" DLG_ULANG_DefaultLangLabel="V˝chozÌ jazyk:" DLG_ULANG_LangLabel="Vyberte jazyk:" DLG_ULANG_LangTitle="Nastavit jazyk" DLG_ULANG_SetLangButton="Nastavit &jazyk" DLG_UP_BlackWhite="»ernobÌle" DLG_UP_Collate="Se¯adit" DLG_UP_Color="Barva" DLG_UP_Copies="PoËet kopiÌ: " DLG_UP_EmbedFonts="Vloæit fonty" DLG_UP_File="Soubor" DLG_UP_From="Od: " DLG_UP_Grayscale="Ve stupnÌch πedi" DLG_UP_InvalidPrintString="Neplatn˝ p¯Ìkaz pro tisk." DLG_UP_PageRanges="Rozsah tisku:" DLG_UP_PrintIn="Tisknout: " DLG_UP_PrintPreviewTitle="AbiWord: N·hled p¯ed tiskem" DLG_UP_PrintTo="Tisknout na: " DLG_UP_Printer="Tisk·rna" DLG_UP_PrinterCommand="P¯Ìkaz pro tisk: " DLG_UP_To=" do " DLG_Unit_cm="cm" DLG_Unit_inch="palce" DLG_Unit_mm="mm" DLG_Unit_pica="pico" DLG_Unit_points="bod˘" DLG_UnixMB_No="_Ne" DLG_UnixMB_Yes="_Ano" DLG_Update="Aktualizace" DLG_Zoom_100="&100%" DLG_Zoom_200="&200%" DLG_Zoom_75="&75%" DLG_Zoom_PageWidth="©Ì¯ka s&trany" DLG_Zoom_Percent="P&rocent:" DLG_Zoom_RadioFrameCaption="ZvÏtπit na" DLG_Zoom_WholePage="&Celou stranu" ENC_ARAB_ISO="Arabπtina, ISO-8859-6" ENC_ARAB_MAC="Arabπtina, Macintosh" ENC_ARAB_WIN="Arabπtina, kÛdov· str·nka Windows 1256" ENC_ARME_ARMSCII="ArmÈnπtina, ARMSCII-8" ENC_BALT_ISO="Baltπtina, ISO-8859-4" ENC_BALT_WIN="Baltπtina, kÛdov· str·nka 1257" ENC_CENT_ISO="V˝chodnÌ Evropa, ISO-8859-2" ENC_CENT_MAC="V˝chodnÌ Evropa, Macintosh" ENC_CENT_WIN="V˝chodnÌ Evropa, kÛdov· str·nka Windows 1250" ENC_CHSI_EUC="Jednoduch· ËÌnπtina, EUC-CN (GB2312)" ENC_CHSI_GB="Jednoduch· ËÌnπtina, GB_2312-80" ENC_CHSI_HZ="Jednoduch· ËÌnπtina, HZ" ENC_CHSI_WIN="Jednoduch· ËÌnπtina, kÛdov· str·nka Windows 936" ENC_CHTR_BIG5="TradiËnÌ ËÌnπtina, BIG5" ENC_CHTR_BIG5HKSCS="TradiËnÌ ËÌnπtina, BIG5-HKSCS" ENC_CHTR_EUC="TradiËnÌ ËÌnπtina, EUC-TW" ENC_CHTR_WIN="TradiËnÌ ËÌnπtina, kÛdov· str·nka Windows 950" ENC_CROA_MAC="Chorvatπtina, Macintosh" ENC_CYRL_ISO="Cyrilika, ISO-8859-5" ENC_CYRL_KOI="Cyrilika, KOI8-R" ENC_CYRL_MAC="Cyrilika, Macintosh" ENC_CYRL_WIN="Cyrilika, kÛdov· str·nka Windows 1251" ENC_GEOR_ACADEMY="GruzÌnπtina, Academy" ENC_GEOR_PS="GruzÌnπtina, PS" ENC_GREE_ISO="ÿeËtina, ISO-8859-7" ENC_GREE_MAC="ÿeËtina, Macintosh" ENC_GREE_WIN="ÿeËtina, kÛdov· str·nka Windows 1253" ENC_HEBR_ISO="Hebrejπtina, ISO-8859-8" ENC_HEBR_MAC="Hebrejπtina, Macintosh" ENC_HEBR_WIN="Hebrejπtina, kÛdov· str·nka Windows 1255" ENC_ICEL_MAC="Islandπtina, Macintosh" ENC_JAPN_EUC="Japonπtina, EUC-JP" ENC_JAPN_ISO="Japonπtina, ISO-2022-JP" ENC_JAPN_SJIS="Japonπtina, Shift-JIS" ENC_JAPN_WIN="Japonπtina, kÛdov· str·nka Windows 932" ENC_KORE_EUC="Korejπtina, EUC-KR" ENC_KORE_JOHAB="Korejπtina, Johab" ENC_KORE_KSC="Korejπtina, KSC_5601" ENC_KORE_WIN="Korejπtina, kÛdov· str·nka Windows 949" ENC_MLNG_DOS="Z·padnÌ Evropa, kÛdov· str·nka DOS/Windows 850" ENC_ROMA_MAC="Rumunπtina, Macintosh" ENC_THAI_MAC="Thajπtina, Macintosh" ENC_THAI_TIS="Thajπtina, TIS-620" ENC_THAI_WIN="Thajπtina, kÛdov· str·nka Windows 874" ENC_TURK_ISO="TureËtina, ISO-8859-9" ENC_TURK_MAC="TureËtina, Macintosh" ENC_TURK_WIN="TureËtina, kÛdov· str·nka Windows 1254" ENC_UKRA_KOI="Ukrajinπtina, KOI8-U" ENC_UKRA_MAC="Ukrajinπtina, Macintosh" ENC_UNIC_UCS2="Unicode UCS-2" ENC_UNIC_UCS4="Unicode UCS-4" ENC_UNIC_UCS_2BE="Unicode UCS-2 Big Endian" ENC_UNIC_UCS_2LE="Unicode UCS-2 Little Endian" ENC_UNIC_UCS_4BE="Unicode UCS-4 Big Endian" ENC_UNIC_UCS_4LE="Unicode UCS-4 Little Endian" ENC_UNIC_UTF_16="Unicode UTF-16" ENC_UNIC_UTF_16BE="Unicode UTF-16 Big Endian" ENC_UNIC_UTF_16LE="Unicode UTF-16 Little Endian" ENC_UNIC_UTF_32="Unicode UTF-32" ENC_UNIC_UTF_32BE="Unicode UTF-32 Big Endian" ENC_UNIC_UTF_32LE="Unicode UTF-32 Little Endian" ENC_UNIC_UTF_7="Unicode UTF-7" ENC_UNIC_UTF_8="Unicode UTF-8" ENC_US_DOS="Z·padnÌ Evropa, kÛdov· str·nka DOS/Windows 437" ENC_VIET_TCVN="Vietnamπtina, TCVN" ENC_VIET_VISCII="Vietnamπtina, VISCII" ENC_VIET_WIN="Vietnamπtina, kÛdov· str·nka Windows 1258" ENC_WEST_ASCII="US-ASCII" ENC_WEST_HP="Z·padnÌ Evropa, HP" ENC_WEST_ISO="Z·padnÌ Evropa, ISO-8859-1" ENC_WEST_MAC="Z·padnÌ Evropa, Macintosh" ENC_WEST_NXT="Z·padnÌ Evropa, NeXT" ENC_WEST_WIN="Z·padnÌ Evropa, kÛdov· str·nka Windows 1252" FIELD_Application_Version="Verze" LANG_0="(bez kontroly)" LANG_AF_ZA="Afrik·nπtina" LANG_AM_ET="Amharic (Etiopie)" LANG_AR_EG="Arabπtina (Egypt)" LANG_AR_SA="Arabπtina (Sa˙dsk· Ar·bie)" LANG_AST_ES="Asturπtina (©panÏlsko)" LANG_AS_IN="Assamese" LANG_BE_BY="BÏloruπtina" LANG_BG_BG="Bulharπtina" LANG_BN_IN="Beng·lπtina" LANG_BR_FR="Bretonπtina" LANG_CA_ES="Katal·nπtina" LANG_CO_FR="Corsican" LANG_CS_CZ="»eπtina" LANG_CY_GB="Velπtina" LANG_DA_DK="D·nπtina" LANG_DE_AT="NÏmËina (Rakousko)" LANG_DE_CH="NÏmËina (©v˝carsko)" LANG_DE_DE="NÏmËina (NÏmecko)" LANG_EL_GR="ÿeËtina" LANG_EN_AU="AngliËtina (Austr·lie)" LANG_EN_CA="AngliËtina (Kanada)" LANG_EN_GB="AngliËtina (UK)" LANG_EN_IE="AngliËtina (Irsko)" LANG_EN_NZ="AngliËtina (Nov˝ ZÈland)" LANG_EN_US="AngliËtina (US)" LANG_EN_ZA="AngliËtina (JiænÌ Afrika)" LANG_EO="Esperanto" LANG_ES_ES="©panÏlπtina (©panÏlsko)" LANG_ES_MX="©panÏlπtina (Mexico)" LANG_ET="Estonπtina" LANG_EU_ES="Baskitπtina" LANG_FA_IR="Farπtina" LANG_FI_FI="Finπtina" LANG_FR_BE="Francouzπtina (Belgie)" LANG_FR_CA="Francouzπtina (Kanada)" LANG_FR_CH="Francouzπtina (©v˝carsko)" LANG_FR_FR="Francouzπtina (Francie)" LANG_FY_NL="Friπtina" LANG_GA_IE="Irπtina" LANG_GL_ES="Galijπtina" LANG_HAW_US="Havajπtina" LANG_HA_NE="Hausa (NigerÈrie)" LANG_HA_NG="Hausa (Nigeria)" LANG_HE_IL="Hebrejπtina" LANG_HI_IN="Hindujπtina" LANG_HR="Chorvatπtina" LANG_HU_HU="MaÔarπtina" LANG_HY_AM="ArmÈnπtina" LANG_IA="Interlingua" LANG_ID_ID="IndonÈπtina" LANG_IS_IS="Islandπtina" LANG_IT_IT="Italπtina (It·lie)" LANG_IU_CA="Inukπtina" LANG_JA_JP="Japonπtina" LANG_KA_GE="GruzÌnπtina" LANG_KN_IN="Kannada" LANG_KO_KR="Korejπtina" LANG_KU="Kurdπtina" LANG_KW_GB="Cornwallπtina" LANG_LA_IT="Latinπtina (Renaissance)" LANG_LO_LA="Laoπtina" LANG_LT_LT="Litevπtina" LANG_LV_LV="Lotyππtina" LANG_MH_MH="Marshallese (Marπalovy ostrovy)" LANG_MH_NR="Marshallese (Nauru)" LANG_MI_NZ="Maorπtina" LANG_MK="Makedonπtina" LANG_MN_MN="Mongolπtina" LANG_MR_IN="Marathi" LANG_NB_NO="Norπtina Bokmal" LANG_NL_BE="Fl·mπtina (Belgie)" LANG_NL_NL="Holandπtina (NizozemÌ)" LANG_NN_NO="Norπtina Nynorsk" LANG_OC_FR="Occitan" LANG_PA_IN="Punjabi (Gurmukhi)" LANG_PA_PK="Punjabi (Shahmukhi)" LANG_PL_PL="Polπtina" LANG_PT_BR="Portugalπtina (BrazÌlie)" LANG_PT_PT="Portugalπtina (Portugalsko)" LANG_QU_BO="Quechua" LANG_RO_RO="Rumunπtina" LANG_RU_RU="Ruπtina (Rusko)" LANG_SC_IT="Sardinian" LANG_SK_SK="Slovenπtina" LANG_SL_SI="Slovinπtina" LANG_SQ_AL="Alb·nπtina" LANG_SR="Srbπtina" LANG_SV_SE="©vÈdπtina" LANG_SW="Svahilπtina" LANG_SYR="Syrπtina" LANG_TA_IN="Tamilπtina" LANG_TE_IN="Telugu" LANG_TH_TH="Thajπtina" LANG_TL_PH="Tagalog" LANG_TR_TR="TureËtina" LANG_UK_UA="Ukrajinπtina" LANG_UR_PK="Urdu" LANG_UZ_UZ="Uzbeπtina" LANG_VI_VN="Vietnamπtina" LANG_YI="Yiddish" LANG_ZH_CN="»Ìnπtina (PRC)" LANG_ZH_HK="»Ìnπtina (Hong Kong)" LANG_ZH_SG="»Ìnπtina (Singapore)" LANG_ZH_TW="»Ìnπtina (Taiwan)" MENU_LABEL_FMT_BOTTOMLINE="SpodnÌ Ë·ra" MENU_LABEL_FMT_TOPLINE="HornÌ ¯·dka" MENU_LABEL_INSERT="&Vloæit" MENU_LABEL_TABLE_INSERT="&Vloæit" MENU_LABEL_VIEW="&Zobrazit" MENU_STATUSLINE_TABLE="Tabulka" MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETE="Odstranit" MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT="Vloæit" MENU_STATUSLINE_TABLE_SELECT="V˝bÏr" MSG_AutoRevision="Automatick· revize" MSG_BuildingDoc="Vytv·¯Ìm dokument:" MSG_HistoryConfirmSave="Uloæit zmÏny do dokumentu %s p¯ed pokraËov·nÌm?" MSG_HistoryNoRestore="AboWord nemohl vr·tit verzi %d dokumentu, protoæe informace o verzi chybÌ." MSG_HistoryPartRestore1="AboWord nemohl plnÏ vr·tit verzi %d dokumentu, protoæe informace o verzi jsou nekompletnÌ." MSG_HistoryPartRestore2="NejbliæπÌ revize, kter· m˘æe b˝t plnÏ obnovena je %d. Chcete ji obnovit mÌsto tÈto? Pokud chcete obnovit Ë·steËnÏ revizi %d, stisknÏte Ne." MSG_HistoryPartRestore3="Pokud chcete p¯esto pokraËovat, stisknÏte OK." MSG_HistoryPartRestore4="Pro ukonËenÌ pokusu o obnovu stisknÏte Zruπit." MSG_ImportingDoc="Importuji dokument..." MSG_NoUndo="Tuto operaci nelze odvolat. Chcete opravdu pokraËovat?" SPELL_CANTLOAD_DICT="Nelze nahr·t slovnÌk pro jazyk: %s" SPELL_CANTLOAD_DLL="AbiWord nemohl nalÈzt soubor pro kontrolu pravopisu %s.dll
ProsÌm st·hnÏte si a nainstalujte Aspell z http://aspell.net/win32/" STYLE_BLOCKTEXT="Blok textu" STYLE_CHAPHEADING="Nadpisy kapitol" STYLE_ENDREFERENCE="Odkaz˘ na pozn·mku na konci" STYLE_ENDTEXT="Text koncovÈ pozn·mky" STYLE_FOOTREFERENCE="Odkaz na pozn·mku pod Ëarou" STYLE_FOOTTEXT="Text pozn·mky pod Ëarou" STYLE_HEADING1="Nadpis 1" STYLE_HEADING2="Nadpis 2" STYLE_HEADING3="Nadpis 3" STYLE_HEADING4="Nadpis 4" STYLE_NORMAL="Norm·lnÌ" STYLE_NUMHEAD1="»Ìslov·nÌ nadpisu 1" STYLE_NUMHEAD2="»Ìslov·nÌ nadpisu 2" STYLE_NUMHEAD3="»Ìslov·nÌ nadpisu 3" STYLE_PLAIN_TEXT="Prost˝ text" STYLE_SECTHEADING="Nadpis kapitoly" STYLE_TOCHEADING1="Obsah 1" STYLE_TOCHEADING2="Obsah 2" STYLE_TOCHEADING3="Obsah 3" STYLE_TOCHEADING4="Obsah 4" STYLE_TOCHEADING="Z·hlavÌ obsahu" TB_InsertNewTable="VloæenÌ novÈ tabulky" TB_Table="Tabulka" TB_Zoom_PageWidth="©Ì¯ka strany" TB_Zoom_Percent="DalπÌ..." TB_Zoom_WholePage="Cel· strana" TOOLBAR_LABEL_FILE_PRINT="Tisk" TOOLBAR_LABEL_FMT_BOLD="TuËnÈ" TOOLBAR_LABEL_FMT_BOTTOMLINE="SpodnÌ Ë·ra" TOOLBAR_LABEL_FMT_FONT="PÌsmo" TOOLBAR_LABEL_FMT_ITALIC="KurzÌva" TOOLBAR_LABEL_FMT_OVERLINE="NadtræenÌ" TOOLBAR_LABEL_FMT_STRIKE="P¯eπkrtnutÌ" TOOLBAR_LABEL_FMT_SUBSCRIPT="DolnÌ index" TOOLBAR_LABEL_FMT_SUPERSCRIPT="HornÌ index" TOOLBAR_LABEL_FMT_TOPLINE="HornÌ ¯·dka" TOOLBAR_LABEL_FMT_UNDERLINE="PodtræenÈ" TOOLBAR_LABEL_ZOOM="ZvÏtπenÌ" TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_BOLD="TuËnÈ" TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_BOTTOMLINE="SpodnÌ Ë·ra" TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_FONT="PÌsmo" TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_ITALIC="KurzÌva" TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_OVERLINE="NadtræenÌ" TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_STRIKE="P¯eπkrtnutÌ" TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_SUBSCRIPT="DolnÌ index" TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_SUPERSCRIPT="HornÌ index" TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_TOPLINE="HornÌ ¯·dka" TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_UNDERLINE="PodtræenÈ" TOOLBAR_STATUSLINE_ZOOM="ZvÏtπenÌ" TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_BOLD="TuËnÈ" TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_BOTTOMLINE="SpodnÌ Ë·ra" TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_FONT="PÌsmo" TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_ITALIC="KurzÌva" TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_OVERLINE="NadtræenÌ" TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_STRIKE="P¯eπkrtnutÌ" TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_SUBSCRIPT="DolnÌ index" TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_SUPERSCRIPT="HornÌ index" TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_TOPLINE="HornÌ ¯·dka" TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_UNDERLINE="PodtræenÈ" TOOLBAR_TOOLTIP_ZOOM="ZvÏtπenÌ" UntitledDocument="Bez n·zvu %d" XIM_Methods="VstupnÌ metody" /> <Strings class="AP" AUTOTEXT_ATTN_1="Varov·nÌ:" AUTOTEXT_ATTN_2="ATTN:" AUTOTEXT_CLOSING_10="DÏkuji," AUTOTEXT_CLOSING_11="DÌky," AUTOTEXT_CLOSING_12="Na vædy v·π," AUTOTEXT_CLOSING_1="SrdeËnÏ zdravÌ," AUTOTEXT_CLOSING_2="Vπe nejlepπÌ," AUTOTEXT_CLOSING_3="SrdeËnÏ zdravÌ," AUTOTEXT_CLOSING_4="S l·skou," AUTOTEXT_CLOSING_5="S pozdravem," AUTOTEXT_CLOSING_6="S ˙ctou V·π," AUTOTEXT_CLOSING_7="S ˙ctou," AUTOTEXT_CLOSING_8="S pozdravem v·π," AUTOTEXT_CLOSING_9="Opatruj se," AUTOTEXT_EMAIL_1="To:" AUTOTEXT_EMAIL_2="Od:" AUTOTEXT_EMAIL_3="P¯edmÏt:" AUTOTEXT_EMAIL_4="CC:" AUTOTEXT_EMAIL_5="BCC:" AUTOTEXT_EMAIL_6="Fwd:" AUTOTEXT_MAIL_1="CERTIFIKOVAN› MAIL" AUTOTEXT_MAIL_2="DŸVÃRN…" AUTOTEXT_MAIL_3="OSOBNÕ" AUTOTEXT_MAIL_4="REGISTROVAN› MAIL" AUTOTEXT_MAIL_5="SPECI¡LNÕ DORU»ENÕ" AUTOTEXT_MAIL_6="LETECKY" AUTOTEXT_MAIL_7="FAXEM" AUTOTEXT_MAIL_8="NO»NÕ PO©TOU" AUTOTEXT_REFERENCE_1="OdpovÏÔ na:" AUTOTEXT_REFERENCE_2="RE:" AUTOTEXT_REFERENCE_3="Odkazy:" AUTOTEXT_SALUTATION_1="Drah· maminko a tati," AUTOTEXT_SALUTATION_2="V·æen˝ pane nebo panÌ:" AUTOTEXT_SALUTATION_3="D·my a p·novÈ:" AUTOTEXT_SALUTATION_4="Tomu, koho se to t˝k·:" AUTOTEXT_SUBJECT_1="P¯edmÏt" BottomMarginStatus="DolnÌ okraje [%s]" ColumnGapStatus="Mezera mezi sloupci [%s]" ColumnStatus="Sloupec [%d]" DLG_ApplyButton="&PouæÌt" DLG_Background_ClearClr="Smazat barvu pozadÌ" DLG_Background_ClearHighlight="Smazat barvu pro zv˝razÚov·nÌ" DLG_Background_Title="ZmÏnit barvy pozadÌ" DLG_Background_TitleFore="ZmÏnit barvu textu" DLG_Background_TitleHighlight="ZmÏnit barvu pro zv˝raznÏnÌ" DLG_Break_BreakTitle="Vloæit zlom" DLG_Break_BreakTitle_Capital="Vloæit zlom" DLG_Break_ColumnBreak="S&loupcov˝ zlom" DLG_Break_Continuous="P&r˘bÏæn˝" DLG_Break_EvenPage="S&udÈ strany" DLG_Break_NextPage="DalπÌ &strana" DLG_Break_OddPage="&LichÈ strany" DLG_Break_PageBreak="S&tr·nkov˝ zlom" DLG_Break_SectionBreaks="Zlomy v kapitole" DLG_Break_SectionBreaks_Capital="Zlomy v kapitole" DLG_CloseButton="&Zav¯Ìt" DLG_Column_ColumnTitle="Sloupc˘" DLG_Column_Line_Between="Mezi ¯·dky" DLG_Column_Number="PoËet sloupc˘" DLG_Column_Number_Cols="PoËet sloupc˘" DLG_Column_One="Jeden" DLG_Column_RtlOrder="PouæÌt RTL po¯adÌ" DLG_Column_Size="Maxim·lnÌ velikost sloupce" DLG_Column_Space_After="Mezera za sloupcem" DLG_Column_Three="T¯i" DLG_Column_Two="Dva" DLG_DateTime_AvailableFormats="&DostupnÈ form·ty:" DLG_DateTime_AvailableFormats_Capital="DostupnÈ form·ty" DLG_DateTime_DateTimeTitle="Vloæit datum a Ëas" DLG_FR_FindLabel="&Co hledat:" DLG_FR_FindNextButton="&NajÌt dalπÌ" DLG_FR_FindTitle="Hledat" DLG_FR_FinishedFind="Abiword dokonËil prohled·v·nÌ dokumentu." DLG_FR_FinishedReplace="Abiword dokonËil prohled·v·nÌ dokumentu a provedl %d nahrazenÌ." DLG_FR_MatchCase="&Rozliπovat mal· a velk·" DLG_FR_ReplaceAllButton="Nahradit &vπe" DLG_FR_ReplaceButton="Nah&radit" DLG_FR_ReplaceTitle="Nahradit" DLG_FR_ReplaceWithLabel="»Ìm na&hradit:" DLG_FR_ReverseFind="NajÌt &pozp·tku" DLG_FR_WholeWord="&CelÈ slovo" DLG_Field_FieldTitle="Vloæit pole" DLG_Field_FieldTitle_Capital="Vloæit pole" DLG_Field_Fields="&Pole:" DLG_Field_Fields_No_Colon="&Pole(Ì)" DLG_Field_Parameters="DalπÌ parametry:" DLG_Field_Parameters_Capital="DalπÌ parametry" DLG_Field_Types="&Typy:" DLG_Field_Types_No_Colon="&Typy" DLG_FormatFootnotes_EndInitialVal="PoË·teËnÌ hodnota pozn·mky na konci" DLG_FormatFootnotes_EndPlaceEndDoc="UmÌstit na konec dokumentu" DLG_FormatFootnotes_EndPlaceEndSec="UmÌstit na konec kapitoly" DLG_FormatFootnotes_EndPlacement="UmÌstÏnÌ" DLG_FormatFootnotes_EndRestartSec="Obnovit v kaædÈ kapitole" DLG_FormatFootnotes_EndStyle="Styl pro koncovou pozn·mku" DLG_FormatFootnotes_Endnotes="Form·t pozn·mky pod Ëarou" DLG_FormatFootnotes_FootInitialVal="PoË·teËnÌ hodnota pozn·mky pod Ëarou" DLG_FormatFootnotes_FootRestartNone="Neobnovovat" DLG_FormatFootnotes_FootRestartPage="Obnovit na kaædÈ str·nce" DLG_FormatFootnotes_FootRestartSec="Obnovit v kaædÈ kapitole" DLG_FormatFootnotes_FootStyle="Styl pozn·mky pod Ëarou" DLG_FormatFootnotes_FootnoteRestart="»Ìslov·nÌ" DLG_FormatFootnotes_Footnotes="Form·t pozn·mky pod Ëarou:" DLG_FormatFootnotes_Title="Form·t pozn·mky pod Ëarou a pozn·mky na konci" DLG_FormatFrameTitle="Form·t textovÈho r·mce" DLG_FormatFrame_Background="PozadÌ" DLG_FormatFrame_Background_Color="Barva pozadÌ:" DLG_FormatFrame_Border_Color="Barva okraje:" DLG_FormatFrame_Borders="Okraje" DLG_FormatFrame_NoImageBackground="Bez obr·zku" DLG_FormatFrame_PositionTo="Pozice textovÈho r·mce" DLG_FormatFrame_SelectImage="Vybrat obr·zek ze souboru" DLG_FormatFrame_SetImage="Nastavit obr·zek" DLG_FormatFrame_SetImageBackground="Obr·zek pozadÌ" DLG_FormatFrame_SetTextWrapping="NastavenÌ zalamov·nÌ textu" DLG_FormatFrame_SetToColumn="Pozice ve sloupci" DLG_FormatFrame_SetToPage="Pozice na str·nce" DLG_FormatFrame_SetToParagraph="Pozice v odstavci" DLG_FormatFrame_TextWrapping="ZalomenÌ textu" DLG_FormatTOC_ChangeStyle="ZmÏnit styl" DLG_FormatTOC_DetailsTabPage="Tabel·tory a ËÌslov·nÌ" DLG_FormatTOC_DetailsTop="Definice nadpis˘" DLG_FormatTOC_DispStyle="Zobrazit styl:" DLG_FormatTOC_FillStyle="Styl v˝plnÏ:" DLG_FormatTOC_General="ObecnÈ" DLG_FormatTOC_HasHeading="Nadpis 3" DLG_FormatTOC_HasLabel="&Obsahuje n·pis" DLG_FormatTOC_HeadingStyle="Styly nadpis˘:" DLG_FormatTOC_HeadingText="T&ext nadpisu:" DLG_FormatTOC_Indent="O&dsazenÌ:" DLG_FormatTOC_InheritLabel="Vloæit tabulku" DLG_FormatTOC_LayoutDetails="Detaily o rozvræenÌ" DLG_FormatTOC_Level1="⁄roveÚ 1" DLG_FormatTOC_Level2="⁄roveÚ 2" DLG_FormatTOC_Level3="⁄roveÚ 3" DLG_FormatTOC_Level4="⁄roveÚ 4" DLG_FormatTOC_LevelDefs="Definovat hlavnÌ vlastnosti" DLG_FormatTOC_None="Nic" DLG_FormatTOC_NumberingType="&Typ ËÌslov·nÌ:" DLG_FormatTOC_PageNumbering="»Ìs&lov·nÌ str·nek:" DLG_FormatTOC_StartAt="&ZaËÌt na:" DLG_FormatTOC_TabLeader="Z·&hlavÌ:" DLG_FormatTOC_TextAfter="Text &za:" DLG_FormatTOC_TextBefore="Text &p¯ed:" DLG_FormatTOC_Title="Form·t obsahu" DLG_FormatTableTitle="Form·t tabulky" DLG_FormatTable_Apply_To="PouæÌt na:" DLG_FormatTable_Apply_To_Column="Sloupec" DLG_FormatTable_Apply_To_Row="ÿ·dek" DLG_FormatTable_Background="PozadÌ" DLG_FormatTable_Background_Color="Barva pozadÌ:" DLG_FormatTable_Border_Color="Barva okraje:" DLG_FormatTable_Borders="Okraje" DLG_FormatTable_NoImageBackground="Bez obr·zku" DLG_FormatTable_SelectImage="Vybrat obr·zek ze souboru" DLG_FormatTable_SetImage="Nastavit obr·zek" DLG_FormatTable_SetImageBackground="Obr·zek pozadÌ" DLG_FormatTable_Thickness="" DLG_Goto_Btn_Goto="Skok na" DLG_Goto_Btn_Next="DalπÌ >>" DLG_Goto_Btn_Prev="<< P¯edchozÌ" DLG_Goto_Label_Help="Vyberte cÌl v levÈ Ë·sti.
Pokud chcete pouæÌt tlaËÌtko "Skok na", vyplÚte pouze ËÌslo poæadovanÈ strany. M˘æete takÈ p¯idat + a - pro relativnÌ posun.\tNap¯. pokud zad·te "+2" a vyberete "ÿ·dky" a potom "Skok na", posunete se o 2 ¯·dky nÌæe neæ je souËasn· pozice." DLG_Goto_Label_Name="&N·zev:" DLG_Goto_Label_Number="»Ì&slo:" DLG_Goto_Label_What="Skok &na:" DLG_Goto_Target_Bookmark="Z·loæka" DLG_Goto_Target_Line="ÿ·dku" DLG_Goto_Target_Page="Str·nka" DLG_Goto_Target_Picture="Obr·zek" DLG_Goto_Title="Skok na..." DLG_HdrFtr_FooterEven="JinÈ z·patÌ na protilehl˝ch str·nk·ch" DLG_HdrFtr_FooterFirst="JinÈ z·patÌ na prvnÌ str·nce" DLG_HdrFtr_FooterFrame="Vlastnosti z·patÌ" DLG_HdrFtr_FooterLast="JinÈ z·patÌ na poslednÌ str·nce" DLG_HdrFtr_HeaderEven="JinÈ z·hlavÌ na protilehl˝ch str·nk·ch" DLG_HdrFtr_HeaderFirst="JinÈ z·hlavÌ na prvnÌ str·nce" DLG_HdrFtr_HeaderFrame="Vlastnosti z·hlavÌ" DLG_HdrFtr_HeaderLast="JinÈ z·hlavÌ na poslednÌ str·nce" DLG_HdrFtr_PageNumberProperties="Vlastnosti ËÌslov·nÌ str·nek" DLG_HdrFtr_RestartCheck="Obnovit ËÌslov·nÌ v novÈ kapitole" DLG_HdrFtr_RestartNumbers="Obnovit ËÌslov·nÌ od:" DLG_HdrFtr_Title="Form·t z·hlavÌ/z·patÌ" DLG_HelpButton="N·povÏd&a" DLG_InsertBookmark_Msg="Zadejte n·zev pro z·loæku, nebo vyberte jiæ existujÌcÌ ze seznamu." DLG_InsertBookmark_Title="Vloæit z·loæku" DLG_InsertHyperlink_Msg="Vyberte cÌlovou z·loæku ze seznamu." DLG_InsertHyperlink_Title="Vloæit hypertextov˝ odkaz" DLG_InsertTable_AutoColSize="Automatick· velikost sloupce" DLG_InsertTable_AutoFit="Chov·nÌ automatickÈho doplÚov·nÌ" DLG_InsertTable_AutoFit_Capital="Chov·nÌ automatickÈho doplÚov·nÌ" DLG_InsertTable_FixedColSize="P¯esn· velikost sloupce:" DLG_InsertTable_NumCols="PoËet sloupc˘:" DLG_InsertTable_NumRows="PoËet ¯·dk˘:" DLG_InsertTable_TableSize="Velikost tabulky" DLG_InsertTable_TableSize_Capital="Velikost tabulky" DLG_InsertTable_TableTitle="VloæÌ tabulku" DLG_Latex_LatexTitle="Rovnice aplikace Latex" DLG_ListRevisions_Column1Label="ID revize" DLG_ListRevisions_Column2Label="Datum" DLG_ListRevisions_Column3Label="Koment·¯" DLG_ListRevisions_Label1="ExistujÌcÌ revize:" DLG_ListRevisions_LevelZero="(Zobrazeny vπechny revize)" DLG_ListRevisions_Title="V˝bÏr revize" DLG_Lists_Align="Zarovn·nÌ textu:" DLG_Lists_Apply_Current="PouæÌt na souËasn˝ seznam" DLG_Lists_Arabic_List="Odr·æky arabsk˝mi Ëslicemi" DLG_Lists_ButtonFont="PÌsmo..." DLG_Lists_Cur_Change_Start="ZmÏnit aktu·lnÌ
seznam" DLG_Lists_Current_Font="Aktu·lnÌ pÌsmo" DLG_Lists_Current_List_Label="Aktu·lnÌ n·zev seznamu" DLG_Lists_Current_List_Type="Aktu·lnÌ typ seznamu" DLG_Lists_Customize="VlastnÌ seznam" DLG_Lists_DelimiterString="OddÏlovaË ˙rovnÌ:" DLG_Lists_FoldingLevel0="" DLG_Lists_FoldingLevel1="" DLG_Lists_FoldingLevel2="" DLG_Lists_FoldingLevel3="" DLG_Lists_FoldingLevel4="" DLG_Lists_FoldingLevelexp="Skr˝t text pod ˙rovnÏmi seznamu" DLG_Lists_Hebrew_List="Seznam pro hebrejπtinu" DLG_Lists_Indent="Zarovn·nÌ n·zvu:" DLG_Lists_Level="⁄roveÚ:" DLG_Lists_New_List_Label="Nov˝ n·zev seznamu" DLG_Lists_New_List_Type="Nov˝ typ
seznamu" DLG_Lists_PageFolding="" DLG_Lists_PageProperties="Vlastnosti seznamu" DLG_Lists_Resume="P¯ipojit k p¯echozÌmu seznamu" DLG_Lists_Resume_Previous_List="Obnovit p¯edchozÌ seznam" DLG_Lists_SetDefault="Nastavit v˝chozÌ hodnoty" DLG_Lists_Start="ZaËÌt na:" DLG_Lists_Start_New="ZaËÌt nov˝ seznam" DLG_Lists_Start_New_List="ZaËÌt nov˝ seznam" DLG_Lists_Start_Sub="ZaËÌt podseznam" DLG_Lists_Starting_Value="Nov· hodnota
zaË·tku" DLG_Lists_Stop_Current_List="UkonËit souËasn˝ seznam" DLG_Lists_Title="Seznamy pro " DLG_Lists_Type="Typ:" DLG_Lists_Type_bullet="Grafick˝" DLG_Lists_Type_none="Nic" DLG_Lists_Type_numbered="»Ìslovan˝" DLG_MailMerge_AvailableFields="Dostupn· pole" DLG_MailMerge_Insert="N·zev pole:" DLG_MailMerge_Insert_No_Colon="N·zev pole" DLG_MailMerge_MailMergeTitle="VloæenÌ pole pro hromadnou koresponcenci" DLG_MailMerge_OpenFile="&Otev¯Ìt soubor" DLG_MarkRevisions_Check1Label="PokraËovat v p¯edchozÌ revizi (ËÌslo %d)" DLG_MarkRevisions_Check2Label="ZaËÌt novou revizi" DLG_MarkRevisions_Comment2Label="Koment·¯ p¯ipojen˝ k revizi:" DLG_MarkRevisions_Title="OznaËenÌ revizÌ" DLG_MergeCellsTitle="SlouËenÌ bunÏk" DLG_MergeCells_Above="SlouËit nad" DLG_MergeCells_Below="SlouËit pod" DLG_MergeCells_Frame="SlouËenÌ bunÏk" DLG_MergeCells_Left="SlouËit vlevo" DLG_MergeCells_Right="SlouËit vpravo" DLG_MetaData_Category_LBL="Kategorie:" DLG_MetaData_CoAuthor_LBL="P¯ispÏvatel(È):" DLG_MetaData_Coverage_LBL="Dosah:" DLG_MetaData_Keywords_LBL="KlÌËov· slova:" DLG_MetaData_Languages_LBL="Jazyk(y):" DLG_MetaData_Publisher_LBL="Vydavatel:" DLG_MetaData_Relation_LBL="Vztah:" DLG_MetaData_Rights_LBL="Pr·va:" DLG_MetaData_Source_LBL="Zdroj:" DLG_MetaData_Subject_LBL="P¯edmÏt:" DLG_MetaData_TAB_General="ObecnÈ" DLG_MetaData_TAB_Permission="Pr·va" DLG_MetaData_TAB_Summary="Souhrn" DLG_MetaData_Title="Vlastnosti dokumentu" DLG_NEW_Choose="Vybrat" DLG_NEW_Create="Vytvo¯it nov˝ dokument ze πablony" DLG_NEW_NoFile="Æ·dn˝ soubor" DLG_NEW_Open="Otev¯Ìt existujÌcÌ dokument" DLG_NEW_StartEmpty="Vytvo¯it nov˝ dokument" DLG_NEW_Tab1="Spr·va slov" DLG_NEW_Tab1_FAX1="Vytvo¯it fax" DLG_NEW_Tab1_WP1="Vytvo¯it nov˝ pr·zdn˝ dokument" DLG_NEW_Title="Nov˝ dokument" DLG_Options_Btn_CustomDict="&SlovnÌk..." DLG_Options_Btn_Default="&V˝chozÌ" DLG_Options_Btn_IgnoreEdit="&Upravit" DLG_Options_Btn_IgnoreReset="&Obnovit" DLG_Options_Btn_Save="&Uloæit" DLG_Options_Label_AppStartup="SpuπtÏnÌ aplikace" DLG_Options_Label_AutoSave="AutomatickÈ ukl·d·nÌ" DLG_Options_Label_AutoSaveCurrent="Automaticky &uloæit aktu·lnÌ soubor kaæd˝ch" DLG_Options_Label_AutoSaveInterval="&Interval:" DLG_Options_Label_AutoSaveUnderline="AutomatickÈ &ukl·d·nÌ" DLG_Options_Label_BiDiOptions="Volby pro obousmÏrnost" DLG_Options_Label_Both="Text a ikona" DLG_Options_Label_CheckAllowCustomToolbars="Povolit vlastnÌ n·strojovou liπtu" DLG_Options_Label_CheckAutoLoadPlugins="Automaticky nahr·t nalezenÈ z·suvnÈ moduly" DLG_Options_Label_CheckEnableSmoothScrolling="Povolit jemnÈ rolov·nÌ" DLG_Options_Label_CheckWhiteForTransparent="Povolit jinou barvu obrazovku neæ bÌlou" DLG_Options_Label_ChooseForTransparent="Vybrat barvu obrazovky" DLG_Options_Label_ColorChooserLabel="Vybrat barvu obrazovky pro AbiWord" DLG_Options_Label_CustomDict="custom.dic" DLG_Options_Label_DefaultPageSize="V˝chozÌ velikost str·nky" DLG_Options_Label_DirectionRtl="V˝chozÌ smÏr textu zprava do leva" DLG_Options_Label_Documents="Dokumenty" DLG_Options_Label_FileExtension="&P¯Ìpona souboru:" DLG_Options_Label_General="ObecnÈ" DLG_Options_Label_Grammar="Automatick· kontrola pravopisu" DLG_Options_Label_GrammarCheck="&Kontrolovat pravopis bÏhem psanÌ" DLG_Options_Label_HebrewContextGlyphs="PouæÌt ozdobnÈ tvary pro hebrejπtinu" DLG_Options_Label_Hide="Skr˝t" DLG_Options_Label_Icons="Ikony" DLG_Options_Label_Ignore="Ignorovat" DLG_Options_Label_InvalidRangeForAutoSave="Rozsah Ëasu pro automatickÈ ukl·d·nÌ m˘æete zvolit od 1 do 120" DLG_Options_Label_LangSettings="NastavenÌ jazyka" DLG_Options_Label_Language="Jazyk" DLG_Options_Label_Layout="RozvræenÌ" DLG_Options_Label_Look="Styl tlaËÌtek" DLG_Options_Label_Minutes="minuty" DLG_Options_Label_PrefsAutoSave="&Automaticky ukl·dat toto schÈma" DLG_Options_Label_PrefsCurrentScheme="S&ouËasnÈ schÈma nastavenÌ" DLG_Options_Label_Schemes="Moænosti schÈmat" DLG_Options_Label_ShowSplash="Zobrazit ˙vodnÌ obrazovku Abiword p¯i startu" DLG_Options_Label_SmartQuotesEnable="P&ovolit chytrÈ uvozovky" DLG_Options_Label_SpellAutoReplace="Automaticky nahradit p¯eklepy" DLG_Options_Label_SpellCheckAsType="&Kontrolovat pravopis bÏhem psanÌ" DLG_Options_Label_SpellCustomDict="Uæivatelsk˝ slovnÌk:" DLG_Options_Label_SpellDictionaries="SlovnÌky" DLG_Options_Label_SpellHideErrors="&Nepodtrh·vat chyby v dokumentu" DLG_Options_Label_SpellHighlightMisspelledWords="Z&v˝raznit p¯eklepy" DLG_Options_Label_SpellIgnoreWords="Ignorovan· slova" DLG_Options_Label_SpellIgnoredWord="Ignorovan· slova:" DLG_Options_Label_SpellMainOnly="Navrhovat jen z &hlavnÌho slovnÌku" DLG_Options_Label_SpellNumbers="Slova s ËÌs&ly" DLG_Options_Label_SpellSuggest="Vædy nav&rhovat opravy" DLG_Options_Label_SpellUppercase="Slova &VELK›MI pÌsmeny" DLG_Options_Label_Text="Text" DLG_Options_Label_Toolbars="N·strojov· liπta" DLG_Options_Label_UI="UæivatelskÈ rozhranÌ" DLG_Options_Label_UILang="Vyberte jazyk pro rozhranÌ" DLG_Options_Label_ViewAll="&Vπe" DLG_Options_Label_ViewCursorBlink="&BlikajÌcÌ kurzor" DLG_Options_Label_ViewExtraTB="DalπÌ n·strojov· liπta" DLG_Options_Label_ViewFormatTB="Form·t n·strojovÈ liπty" DLG_Options_Label_ViewHiddenText="S&kryt˝ text" DLG_Options_Label_ViewRuler="&PravÌtko" DLG_Options_Label_ViewShowHide="Zobrazit..." DLG_Options_Label_ViewStandardTB="StandardnÌ n·strojov· liπta" DLG_Options_Label_ViewStatusBar="&Stavov· liπta" DLG_Options_Label_ViewTableTB="N·strojov· liπta tabulky" DLG_Options_Label_ViewTooltips="Zobrazit tipy v liπtÏ" DLG_Options_Label_ViewUnits="&Jednotky:" DLG_Options_Label_ViewUnprintable="NeviditelnÈ pomo&cnÈ Ë·ry" DLG_Options_Label_ViewViewFrame="Zobrazit..." DLG_Options_Label_Visible="Viditelnost" DLG_Options_Label_WithExtension="P¯Ìpona:" DLG_Options_OptionsTitle="Moænosti" DLG_Options_Prompt_IgnoreResetAll="P¯ejete si smazat seznam ignorovan˝ch slov ve vπech dokumentech?" DLG_Options_Prompt_IgnoreResetCurrent="P¯ejete si smazat seznam ignorovan˝ch slov v tomto dokumentu?" DLG_Options_Prompt_YouMustRestart="Nov˝ jazyk pro uæivatelskÈ rozhranÌ se projevÌ aæ po dalπÌm spuπtÏnÌ aplikace." DLG_Options_SpellCheckingTitle="Kontrola pravopisu" DLG_Options_TabLabel_Misc="DalπÌ" DLG_Options_TabLabel_Other="JinÈ" DLG_Options_TabLabel_Preferences="Moænosti schÈmat" DLG_Options_TabLabel_Spelling="Pravopis" DLG_Options_TabLabel_View="Zobrazit" DLG_PageNumbers_Alignment="Zarovn·nÌ" DLG_PageNumbers_Alignment_No_Colon="Zarovn·nÌ" DLG_PageNumbers_Center="Centrovat" DLG_PageNumbers_Footer="Z·patÌ" DLG_PageNumbers_Header="Z·hlavÌ" DLG_PageNumbers_Left="Lev˝" DLG_PageNumbers_Position="Pozice:" DLG_PageNumbers_Position_No_Colon="Pozice" DLG_PageNumbers_Right="Prav˝" DLG_PageNumbers_Title="»Ìsla st·nek" DLG_PageSetup_Adjust="U&pravit na:" DLG_PageSetup_Bottom="&DolnÌ okraj:" DLG_PageSetup_ErrBigMargins="VybranÈ okraje jsou p¯Ìliπ velkÈ." DLG_PageSetup_Footer="&Z·patÌ:" DLG_PageSetup_Header="Z·&hlavÌ:" DLG_PageSetup_Height="&V˝πka:" DLG_PageSetup_Landscape="Na π̯&ku" DLG_PageSetup_Left="&Vlevo:" DLG_PageSetup_Margin="Okraje" DLG_PageSetup_Orient="Orientace..." DLG_PageSetup_Page="Str·nka" DLG_PageSetup_Paper="PapÌr..." DLG_PageSetup_Paper_Size="Veliko&st str·nky:" DLG_PageSetup_Percent="% norm·lnÌ velikosti" DLG_PageSetup_Portrait="Na &v˝πku" DLG_PageSetup_Right="V&pravo:" DLG_PageSetup_Scale="MϯÌtko..." DLG_PageSetup_Title="NastavenÌ str·nky" DLG_PageSetup_Top="&HornÌ okraj:" DLG_PageSetup_Units="&Jednotky:" DLG_PageSetup_Width="©Ì¯&ka:" DLG_Para_AlignCentered="CentrovanÈ" DLG_Para_AlignJustified="Do bloku" DLG_Para_AlignLeft="Lev˝" DLG_Para_AlignRight="Prav˝" DLG_Para_ButtonTabs="&Tabel·tory..." DLG_Para_DomDirection="P¯e&vl·d· zprava do leva" DLG_Para_LabelAfter="&Za:" DLG_Para_LabelAlignment="Za&rovn·nÌ:" DLG_Para_LabelAt="&Na:" DLG_Para_LabelBefore="&P¯ed:" DLG_Para_LabelBy="&Od:" DLG_Para_LabelIndentation="OdsazenÌ" DLG_Para_LabelLeft="&Vlevo:" DLG_Para_LabelLineSpacing="ÿ·&dkov·nÌ:" DLG_Para_LabelPagination="Str·nkov·nÌ" DLG_Para_LabelRight="V&pravo:" DLG_Para_LabelSpacing="Mezery" DLG_Para_LabelSpecial="V&lastnÌ:" DLG_Para_ParaTitle="Odstavec" DLG_Para_PreviewFollowParagraph="N·sledujÌcÌ odstavec N·sledujÌcÌ odstavec N·sledujÌcÌ odstavec N·sledujÌcÌ odstavec N·sledujÌcÌ odstavec N·sledujÌcÌ odstavec N·sledujÌcÌ odstavec" DLG_Para_PreviewPrevParagraph="P¯edch·zejÌcÌ odstavec P¯edch·zejÌcÌ odstavec P¯edch·zejÌcÌ odstavec P¯edch·zejÌcÌ odstavec P¯edch·zejÌcÌ odstavec P¯edch·zejÌcÌ odstavec" DLG_Para_PreviewSampleFallback="Tento odstavec p¯edstavuje slova tak, jak se mohou objevit ve vaπem dokumentu. Pokud chcete vidÏt text vaπeho dokumentu v tomto n·hledu, nastavte kurzor na nÏkter˝ odstavec textu a otev¯ete tento dialog." DLG_Para_PushKeepLinesTogether="U&dræet ¯·dky spoleËnÏ" DLG_Para_PushKeepWithNext="Udræo&vat s dalπÌm" DLG_Para_PushNoHyphenate="&NedÏlit slova" DLG_Para_PushPageBreakBefore="Zalo&mit str·nku p¯ed" DLG_Para_PushSuppressLineNumbers="Po&tlaËit ËÌslov·nÌ ¯·dek" DLG_Para_PushWidowOrphanControl="Ovl·d·nÌ o&ken/sirotk˘" DLG_Para_SpacingAtLeast="Na konci" DLG_Para_SpacingDouble="DvojitÈ" DLG_Para_SpacingExactly="P¯esnÈ" DLG_Para_SpacingHalf="1.5 ¯·dku" DLG_Para_SpacingMultiple="n·sobky" DLG_Para_SpacingSingle="JednoduchÈ" DLG_Para_SpecialFirstLine="PrvnÌ ¯·dek" DLG_Para_SpecialHanging="ZavÏπenÌ" DLG_Para_SpecialNone="(æ·dnÈ)" DLG_Para_TabLabelIndentsAndSpacing="OdsazenÌ a mezery" DLG_Para_TabLabelLineAndPageBreaks="ÿ·dkovÈ a str·nkovÈ zlomy" DLG_Spell_AddToDict="&P¯idej do slovnÌku" DLG_Spell_Change="&ZamÏnit" DLG_Spell_ChangeAll="ZamÏÚit &vπe" DLG_Spell_ChangeTo="Za&mÏÚit za:" DLG_Spell_Ignore="&Ignorovat" DLG_Spell_IgnoreAll="I&gnorovat vπechny" DLG_Spell_NoSuggestions="(æ·dnÈ n·vrhy)" DLG_Spell_SpellTitle="Pravopis" DLG_Spell_Suggestions="N·vr&hy:" DLG_Spell_UnknownWord="NenÌ ve &slovnÌku:" DLG_SplitCellsTitle="RozdÏlÌ buÚky" DLG_SplitCells_Above="RozdÏlit na hornÌ stranÏ" DLG_SplitCells_Below="RozdÏlit na spodnÌ stranÏ" DLG_SplitCells_Frame="RozdÏlÌ buÚky" DLG_SplitCells_HoriMid="RozdÏlit uprost¯ed" DLG_SplitCells_Left="RozdÏlit na levÈ stranÏ" DLG_SplitCells_Right="RozdÏlit na pravÈ stranÏ" DLG_SplitCells_VertMid="RozdÏlit uprost¯ed" DLG_Styles_Available="DostupnÈ styly" DLG_Styles_CharPrev="N·hled na znak" DLG_Styles_DefCurrent="Aktu·lnÌ nastavenÌ" DLG_Styles_DefNone="Nic" DLG_Styles_Description="Popis" DLG_Styles_ErrBlankName="N·zev stylu nem˘æe mÌt vlevo pr·zdn˝ znak" DLG_Styles_ErrNoStyle="NenÌ vybr·n æ·dn˝ styl
takæe nenÌ moænÈ æ·dn˝ upravit" DLG_Styles_ErrNotTitle1="N·zev stylu - " DLG_Styles_ErrNotTitle2=" - RezervovanÈ.
Nelze pouæÌt toto jmÈno. Vyberte jinÈ
" DLG_Styles_ErrStyleBuiltin="Nelze modifikovat zabudovan˝ styl" DLG_Styles_ErrStyleCantDelete="Nelze smazat tento styl" DLG_Styles_ErrStyleNot="Tento styl neexistuje
takæe ho nelze zmÏnit" DLG_Styles_LBL_InUse="PouæÌv· se" DLG_Styles_LBL_TxtMsg="What Hath God Wrought" DLG_Styles_LBL_UserDefined="Uæivatelsky definovanÈ styly" DLG_Styles_List="Seznam" DLG_Styles_Modify="ZmÏnit..." DLG_Styles_ModifyAutomatic="Automatick· aktualizace" DLG_Styles_ModifyBasedOn="Zaloæeno na:" DLG_Styles_ModifyCharacter="Znak" DLG_Styles_ModifyDescription="Popis" DLG_Styles_ModifyFollowing="Styl pro n·sledujÌcÌ odstavec" DLG_Styles_ModifyFormat="Form·t" DLG_Styles_ModifyLanguage="Jazyk" DLG_Styles_ModifyName="N·zev stylu:" DLG_Styles_ModifyNumbering="»Ìslov·nÌ" DLG_Styles_ModifyParagraph="Odstavec" DLG_Styles_ModifyShortCut="Kl·vesov· zkratka" DLG_Styles_ModifyTabs="Tabel·tory" DLG_Styles_ModifyTemplate="P¯idat do πablony" DLG_Styles_ModifyTitle="ZmÏna styl˘" DLG_Styles_ModifyType="Typ stylu" DLG_Styles_New="Nov˝..." DLG_Styles_NewTitle="Nov˝ styl" DLG_Styles_ParaPrev="N·hled na odstavec" DLG_Styles_RemoveButton="Odstranit" DLG_Styles_RemoveLab="Odstranit vlastnost ze stylu" DLG_Styles_StylesLocked="Zak·zat vπechny form·tovacÌ p¯Ìkazy kromÏ styl˘" DLG_Styles_StylesTitle="Styly" DLG_Stylist_FootnoteStyles="Styly pozn·mky" DLG_Stylist_HeadingStyles="Styly nadpis˘" DLG_Stylist_ListStyles="Styly pro seznam" DLG_Stylist_MiscStyles="DalπÌ styly" DLG_Stylist_Styles="Styly" DLG_Stylist_Title="Stylista" DLG_Stylist_UserStyles="Uæivatelsky definovanÈ styly" DLG_Tab_Button_Clear="Smazat" DLG_Tab_Button_ClearAll="Smazat &vπe" DLG_Tab_Button_Set="Nastavit" DLG_Tab_Label_Alignment="Zarovn·nÌ" DLG_Tab_Label_DefaultTS="V˝chozÌ vzd·lenost tabel·tor˘:" DLG_Tab_Label_Existing="Uæivatelsky definovanÈ tabul·tory" DLG_Tab_Label_Leader="Z·hlavÌ tabulky" DLG_Tab_Label_New="VloæenÌ novÈho tabul·toru" DLG_Tab_Label_Position="Pozice" DLG_Tab_Label_TabPosition="Pozice tabel·toru:" DLG_Tab_Label_TabToClear="Tabel·tory k odstranÏnÌ:" DLG_Tab_Radio_Bar="Liπta" DLG_Tab_Radio_Center="Centrovat" DLG_Tab_Radio_Dash="&3 ----------" DLG_Tab_Radio_Decimal="Desetinn˝" DLG_Tab_Radio_Dot="&2 .........." DLG_Tab_Radio_Left="Lev˝" DLG_Tab_Radio_NoAlign="Nic" DLG_Tab_Radio_None="&1 Æ·dn˝" DLG_Tab_Radio_Right="Prav˝" DLG_Tab_Radio_Underline="&4 __________" DLG_Tab_TabTitle="Tabel·tory" DLG_ToggleCase_FirstUpperCase="PrvnÌ pÌsmeno velkÈ" DLG_ToggleCase_LowerCase="mal· pÌsmena" DLG_ToggleCase_SentenceCase="Velk·/mal· ve vÏtÏ" DLG_ToggleCase_Title="ZmÏnit mal·/velk·" DLG_ToggleCase_TitleCase="Mal·/velk· v nadpise" DLG_ToggleCase_ToggleCase="zMÃNIT vELIKOST" DLG_ToggleCase_UpperCase="VELK¡ PÕSMENA" DLG_WordCount_Auto_Update=" Automaticky poËÌtat" DLG_WordCount_Characters_No="Znak˘ (bez mezer):" DLG_WordCount_Characters_Sp="Znak˘ (vËetnÏ mezer):" DLG_WordCount_Lines="ÿ·dk˘:" DLG_WordCount_Pages="Stran:" DLG_WordCount_Paragraphs="Odstavc˘:" DLG_WordCount_Statistics="Statistika:" DLG_WordCount_Update_Rate="Sekund mezi aktualizacemi" DLG_WordCount_WordCountTitle="PoËet slov" DLG_WordCount_Words="PoËet slov:" DLG_WordCount_Words_No_Notes="PoËet slov (bez pozn·mky pod Ëarou a pozn·mky na konci):" FIELD_Application="Aplikace" FIELD_Application_BuildId="Id vytvo¯enÌ" FIELD_Application_CompileDate="Datum kompilace" FIELD_Application_CompileTime="»as kompilace" FIELD_Application_Filename="N·zev souboru" FIELD_Application_MailMerge="Hromadn· korespondence" FIELD_Application_Options="Volby pro tvorbu" FIELD_Application_Target="CÌl pro tvorbu" FIELD_DateTime_AMPM="AM/PM" FIELD_DateTime_Custom="VlastnÌ Ëas/datum" FIELD_DateTime_DDMMYY="dd/mm/yy" FIELD_DateTime_DOY="»Ìslo dne v roce" FIELD_DateTime_DefaultDate="V˝chozÌ datum pro zobrazenÌ" FIELD_DateTime_DefaultDateNoTime="V˝chozÌ datum (bez Ëasu)" FIELD_DateTime_Epoch="Sekund od poË·tku letopoËtu" FIELD_DateTime_MMDDYY="mm/dd/yy" FIELD_DateTime_MilTime="Vojensk˝ Ëas" FIELD_DateTime_MonthDayYear="MÏsÌc Den, Rok" FIELD_DateTime_MthDayYear="MÏs. Den, Rok" FIELD_DateTime_TimeZone="»asov· zÛna" FIELD_DateTime_Wkday="PracovnÌ den" FIELD_Datetime_CurrentDate="Aktu·lnÌ datum" FIELD_Datetime_CurrentTime="Aktu·lnÌ Ëas" FIELD_Document_Contributor="P¯ispÏvatel" FIELD_Document_Coverage="Dosah" FIELD_Document_Creator="Vytvo¯il" FIELD_Document_Date="Datum" FIELD_Document_Description="Popis" FIELD_Document_Keywords="KlÌËov· slova" FIELD_Document_Language="Jazyk" FIELD_Document_Publisher="Vydavatel" FIELD_Document_Rights="Pr·va" FIELD_Document_Subject="P¯edmÏt" FIELD_Document_Title="N·zev" FIELD_Document_Type="Typ" FIELD_Error="Chyba p¯i v˝poËtu hodnoty!" FIELD_Numbers_CharCount="PoËet znak˘" FIELD_Numbers_EndnoteAnchor="Odkaz na pozn·mku na konci" FIELD_Numbers_EndnoteReference="Odkaz˘ na pozn·mku na konci" FIELD_Numbers_FootnoteAnchor="Odkaz na pozn·mku na konci" FIELD_Numbers_FootnoteReference="Odkaz˘ na pozn·mku na konci" FIELD_Numbers_LineCount="PoËet ¯·dk˘" FIELD_Numbers_ListLabel="N·zev seznamu" FIELD_Numbers_NbspCount="PoËet znak˘ (bez mezer)" FIELD_Numbers_PageNumber="»Ìslo strany" FIELD_Numbers_PageReference="Odkazy na str·nky" FIELD_Numbers_PagesCount="PoËet stran" FIELD_Numbers_ParaCount="PoËet odstavc˘" FIELD_Numbers_TOCListLabel="Nadpis pro obsah" FIELD_Numbers_TOCPageNumber="Str·nka s obsahem" FIELD_Numbers_TableSumCols="SeËÌst ¯·dek tabulky" FIELD_Numbers_TableSumRows="SeËÌst sloupec tabulky" FIELD_Numbers_WordCount="PoËet slov" FIELD_PieceTable_MartinTest="Martin˘v test" FIELD_PieceTable_Test="Kevin˘v test" FIELD_Type_Datetime="Datum a Ëas" FIELD_Type_Document="Dokument" FIELD_Type_Numbers="»Ìsla" FIELD_Type_PieceTable="Tabulka" FirstLineIndentStatus="OdsazenÌ prvnÌ ¯·dky [%s]" FooterStatus="Z·patÌ [%s]" HeaderStatus="Z·hlavÌ [%s]" InsertModeFieldINS="INS" InsertModeFieldOVR="OVR" LeftIndentStatus="LevÈ odsazenÌ [%s]" LeftIndentTextIndentStatus="LevÈ odsazenÌ [%s] OdsazenÌ prvnÌ ¯·dky [%s]" LeftMarginStatus="Lev˝ okraj [%s]" MENU_LABEL_ALIGN="&Zarovnat" MENU_LABEL_ALIGN_CENTER="&Uprost¯ed" MENU_LABEL_ALIGN_JUSTIFY="&Do bloku" MENU_LABEL_ALIGN_LEFT="&Vlevo" MENU_LABEL_ALIGN_RIGHT="V&pravo" MENU_LABEL_AUTOTEXT_ATTN="Varov·nÌ:" MENU_LABEL_AUTOTEXT_ATTN_1="%s" MENU_LABEL_AUTOTEXT_ATTN_2="%s" MENU_LABEL_AUTOTEXT_CLOSING="UkonËenÌ:" MENU_LABEL_AUTOTEXT_CLOSING_10="%s" MENU_LABEL_AUTOTEXT_CLOSING_11="%s" MENU_LABEL_AUTOTEXT_CLOSING_12="%s" MENU_LABEL_AUTOTEXT_CLOSING_1="%s" MENU_LABEL_AUTOTEXT_CLOSING_2="%s" MENU_LABEL_AUTOTEXT_CLOSING_3="%s" MENU_LABEL_AUTOTEXT_CLOSING_4="%s" MENU_LABEL_AUTOTEXT_CLOSING_5="%s" MENU_LABEL_AUTOTEXT_CLOSING_6="%s" MENU_LABEL_AUTOTEXT_CLOSING_7="%s" MENU_LABEL_AUTOTEXT_CLOSING_8="%s" MENU_LABEL_AUTOTEXT_CLOSING_9="%s" MENU_LABEL_AUTOTEXT_EMAIL="Email:" MENU_LABEL_AUTOTEXT_EMAIL_1="%s" MENU_LABEL_AUTOTEXT_EMAIL_2="%s" MENU_LABEL_AUTOTEXT_EMAIL_3="%s" MENU_LABEL_AUTOTEXT_EMAIL_4="%s" MENU_LABEL_AUTOTEXT_EMAIL_5="%s" MENU_LABEL_AUTOTEXT_EMAIL_6="%s" MENU_LABEL_AUTOTEXT_MAIL="Instrukce pro poπtu:" MENU_LABEL_AUTOTEXT_MAIL_1="%s" MENU_LABEL_AUTOTEXT_MAIL_2="%s" MENU_LABEL_AUTOTEXT_MAIL_3="%s" MENU_LABEL_AUTOTEXT_MAIL_4="%s" MENU_LABEL_AUTOTEXT_MAIL_5="%s" MENU_LABEL_AUTOTEXT_MAIL_6="%s" MENU_LABEL_AUTOTEXT_MAIL_7="%s" MENU_LABEL_AUTOTEXT_MAIL_8="%s" MENU_LABEL_AUTOTEXT_REFERENCE="Odkazy:" MENU_LABEL_AUTOTEXT_REFERENCE_1="%s" MENU_LABEL_AUTOTEXT_REFERENCE_2="%s" MENU_LABEL_AUTOTEXT_REFERENCE_3="%s" MENU_LABEL_AUTOTEXT_SALUTATION="Pozdrav:" MENU_LABEL_AUTOTEXT_SALUTATION_1="%s" MENU_LABEL_AUTOTEXT_SALUTATION_2="%s" MENU_LABEL_AUTOTEXT_SALUTATION_3="%s" MENU_LABEL_AUTOTEXT_SALUTATION_4="%s" MENU_LABEL_AUTOTEXT_SUBJECT="P¯edmÏt:" MENU_LABEL_AUTOTEXT_SUBJECT_1="%s" MENU_LABEL_EDIT="&Upravit" MENU_LABEL_EDIT_CLEAR="Od&stranit" MENU_LABEL_EDIT_COPY="&KopÌrovat" MENU_LABEL_EDIT_COPYIMAGE="KopÌrovat obr·zek" MENU_LABEL_EDIT_COPY_FRAME="KopÌrovat textov˝ r·mec" MENU_LABEL_EDIT_COPY_HYPERLINK_LOCATION="KopÌrovat u&mÌstÏnÌ odkazu" MENU_LABEL_EDIT_CUT="&Vyjmout" MENU_LABEL_EDIT_CUTIMAGE="Vyjmout obr·zek" MENU_LABEL_EDIT_CUT_FRAME="Vyjmout textov˝ r·mec" MENU_LABEL_EDIT_DELETEFRAME="Odstranit textov˝ r·mec" MENU_LABEL_EDIT_DELETEIMAGE="Odstranit obr·zek" MENU_LABEL_EDIT_EDITFOOTER="Upravit z·patÌ" MENU_LABEL_EDIT_EDITHEADER="Upravit z·hlavÌ" MENU_LABEL_EDIT_FIND="NajÌ&t" MENU_LABEL_EDIT_GOTO="&Skok na" MENU_LABEL_EDIT_PASTE="V&loæit" MENU_LABEL_EDIT_PASTE_SPECIAL="Vloæit ne&form·tovanÈ" MENU_LABEL_EDIT_REDO="Z&nova" MENU_LABEL_EDIT_REMOVEFOOTER="Odstranit z·patÌ" MENU_LABEL_EDIT_REMOVEHEADER="Odstranit z·hlavÌ" MENU_LABEL_EDIT_REPLACE="Nah&radit" MENU_LABEL_EDIT_SELECTALL="Vybr&at vπe" MENU_LABEL_EDIT_SELECT_FRAME="Vybrat textov˝ r·mec" MENU_LABEL_EDIT_UNDO="&ZpÏt" MENU_LABEL_FILE="&Soubor" MENU_LABEL_FILE_CLOSE="&Zav¯Ìt" MENU_LABEL_FILE_EXIT="&Konec" MENU_LABEL_FILE_EXPORT="&Uloæit kopii" MENU_LABEL_FILE_IMPORT="Otev¯Ìt kop&ii" MENU_LABEL_FILE_IMPORTSTYLES="&Importovat styly" MENU_LABEL_FILE_NEW="&Nov˝" MENU_LABEL_FILE_NEW_USING_TEMPLATE="Nov˝ pomocÌ πa&blony" MENU_LABEL_FILE_OPEN="&Otev¯Ìt" MENU_LABEL_FILE_PAGESETUP="Na&stavenÌ str·nky" MENU_LABEL_FILE_PRINT="&Tisk" MENU_LABEL_FILE_PRINT_DIRECTLY="&Tisknout p¯Ìmo" MENU_LABEL_FILE_PRINT_PREVIEW="N·hled pro &tisk" MENU_LABEL_FILE_PROPERTIES="&Vlastnosti" MENU_LABEL_FILE_RECENT="Pos&lednÌ soubory" MENU_LABEL_FILE_RECENT_1="&1 %s" MENU_LABEL_FILE_RECENT_2="&2 %s" MENU_LABEL_FILE_RECENT_3="&3 %s" MENU_LABEL_FILE_RECENT_4="&4 %s" MENU_LABEL_FILE_RECENT_5="&5 %s" MENU_LABEL_FILE_RECENT_6="&6 %s" MENU_LABEL_FILE_RECENT_7="&7 %s" MENU_LABEL_FILE_RECENT_8="&8 %s" MENU_LABEL_FILE_RECENT_9="&9 %s" MENU_LABEL_FILE_REVERT="&Vr·tit se zpÏt" MENU_LABEL_FILE_SAVE="&Uloæit" MENU_LABEL_FILE_SAVEAS="Uloæit &jako" MENU_LABEL_FILE_SAVEIMAGE="Uloæit obr·zek &jako" MENU_LABEL_FILE_SAVE_TEMPLATE="Uloæit πa&blonu" MENU_LABEL_FMT="Form·tov·nÌ te&xtu" MENU_LABEL_FMT_BACKGROUND="PozadÌ str·nky" MENU_LABEL_FMT_BACKGROUND_PAGE_COLOR="Ba&rva str·nky" MENU_LABEL_FMT_BACKGROUND_PAGE_IMAGE="Obr·zek pro str·nku" MENU_LABEL_FMT_BOLD="&TuËnÈ" MENU_LABEL_FMT_BORDERS="Okraje a stÌnov·nÌ" MENU_LABEL_FMT_BULLETS="O&dr·æky a ËÌslov·nÌ" MENU_LABEL_FMT_COLUMNS="&Sloupce" MENU_LABEL_FMT_DIRECTION="&ObousmÏrnost" MENU_LABEL_FMT_DIRECTION_DD_RTL="RTL &Odstavec" MENU_LABEL_FMT_DIRECTION_DO_LTR="Text z &leva-do-prava" MENU_LABEL_FMT_DIRECTION_DO_RTL="Text zp&rava-do-leva" MENU_LABEL_FMT_DOCUMENT="&Dokument" MENU_LABEL_FMT_FONT="&Font" MENU_LABEL_FMT_FOOTNOTES="Pozn·mka pod Ëarou a pozn·mka na konci" MENU_LABEL_FMT_FRAME="Textov˝ r·mec" MENU_LABEL_FMT_HDRFTR="Z·hlavÌ/z·patÌ" MENU_LABEL_FMT_IMAGE="&Obr·zek" MENU_LABEL_FMT_ITALIC="&KurzÌva" MENU_LABEL_FMT_LANGUAGE="Nastavit &jazyk" MENU_LABEL_FMT_OVERLINE="P&od Ëarou" MENU_LABEL_FMT_PARAGRAPH="&Odstavec" MENU_LABEL_FMT_POSIMAGE="&Obr·zek" MENU_LABEL_FMT_STRIKE="P¯eπkrt&nutÌ" MENU_LABEL_FMT_STYLE="St&yl" MENU_LABEL_FMT_STYLE_DEFINE="&Vytvo¯it a zmÏnit styly" MENU_LABEL_FMT_STYLIST="Sty&lista" MENU_LABEL_FMT_SUBSCRIPT="Spo&dnÌ index" MENU_LABEL_FMT_SUPERSCRIPT="Ho&rnÌ index" MENU_LABEL_FMT_TABLEOFCONTENTS="Obsah" MENU_LABEL_FMT_TABS="&Tabel·tory" MENU_LABEL_FMT_TOGGLECASE="Z&mÏnit mal·/velk·" MENU_LABEL_FMT_UNDERLINE="&PodtræenÌ" MENU_LABEL_FORMAT="F&orm·t" MENU_LABEL_HELP="N·povÏd&a" MENU_LABEL_HELP_ABOUT="O programu &%s" MENU_LABEL_HELP_ABOUTOS="O Open &Source" MENU_LABEL_HELP_ABOUT_GNOMEOFFICE="O G&NOME Office" MENU_LABEL_HELP_ABOUT_GNU="O &GNU Free Software" MENU_LABEL_HELP_CHECKVER="Zkontrolovat &verzi" MENU_LABEL_HELP_CONTENTS="&Obsah n·povÏdy" MENU_LABEL_HELP_CREDITS="Spo&lupracovali" MENU_LABEL_HELP_INDEX="⁄&vod pro n·povÏdu" MENU_LABEL_HELP_REPORT_BUG="Reportovat &chybu" MENU_LABEL_HELP_SEARCH="&Hledat v n·povÏdÏ" MENU_LABEL_INSERT_AUTOTEXT="&Automatick˝ text" MENU_LABEL_INSERT_BOOKMARK="Z·loæ&ka" MENU_LABEL_INSERT_BREAK="&Zlom" MENU_LABEL_INSERT_CLIPART="&Clip Art" MENU_LABEL_INSERT_DATETIME="&Datum a Ëas" MENU_LABEL_INSERT_DELETE_HYPERLINK="S&mazat odkaz" MENU_LABEL_INSERT_DIRECTIONMARKER="&SmÏrov· znaËka" MENU_LABEL_INSERT_DIRECTIONMARKER_LRM="&LRM" MENU_LABEL_INSERT_DIRECTIONMARKER_RLM="&RLM" MENU_LABEL_INSERT_EDIT_HYPERLINK="U&pravit odkaz" MENU_LABEL_INSERT_ENDNOTE="&Koncov· pozn·mka" MENU_LABEL_INSERT_EQUATION="Rovnice" MENU_LABEL_INSERT_EQUATION_FILE="Ze souboru" MENU_LABEL_INSERT_EQUATION_LATEX="Z aplikace Latex" MENU_LABEL_INSERT_FIELD="&Pole" MENU_LABEL_INSERT_FILE="&Soubor" MENU_LABEL_INSERT_FOOTER="Z·patÌ" MENU_LABEL_INSERT_FOOTNOTE="&Pozn·mka pod Ëarou" MENU_LABEL_INSERT_GOTO_HYPERLINK="S&koËit odkaz" MENU_LABEL_INSERT_GRAPHIC="Ze soubo&ru" MENU_LABEL_INSERT_HEADER="Z·hlavÌ" MENU_LABEL_INSERT_HYPERLINK="&Odkaz" MENU_LABEL_INSERT_MAILMERGE="Pole &hromadnÈ korespondence" MENU_LABEL_INSERT_PAGENO="»Ìs&la str·nek" MENU_LABEL_INSERT_PICTURE="O&br·zek" MENU_LABEL_INSERT_SYMBOL="&Symbol" MENU_LABEL_INSERT_TABLEOFCONTENTS="Obsah" MENU_LABEL_INSERT_TEXTBOX="Textov˝ r·mec" MENU_LABEL_OPEN_TEMPLATE="Otev¯Ìt πablonu" MENU_LABEL_SPELL_ADD="&P¯idej do slovnÌku" MENU_LABEL_SPELL_IGNOREALL="&Ignorovat vπe" MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_1="%s" MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_2="%s" MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_3="%s" MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_4="%s" MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_5="%s" MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_6="%s" MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_7="%s" MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_8="%s" MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_9="%s" MENU_LABEL_TABLE="T&abulka" MENU_LABEL_TABLE_AUTOFIT="Automaticky p¯izp˘sobit &tabulku" MENU_LABEL_TABLE_DELETE="S&mazat" MENU_LABEL_TABLE_DELETECOLUMN="Odstranit &sloupec" MENU_LABEL_TABLE_DELETEROW="Odstranit ¯·&dek" MENU_LABEL_TABLE_DELETETABLE="Odstranit ta&bulku" MENU_LABEL_TABLE_DELETE_CELLS="B&uÚky" MENU_LABEL_TABLE_DELETE_COLUMNS="&Sloupec" MENU_LABEL_TABLE_DELETE_ROWS="ÿ·&dek" MENU_LABEL_TABLE_DELETE_TABLE="&Tabulka" MENU_LABEL_TABLE_FORMAT="Form·t &tabulky" MENU_LABEL_TABLE_HEADING_ROWS_REPEAT="Opakovat ¯·dek jako nadpis" MENU_LABEL_TABLE_HEADING_ROWS_REPEAT_REMOVE="Odstranit ¯·dek jako nadpis" MENU_LABEL_TABLE_HEADING_ROWS_REPEAT_THIS="Nastavit ¯·dek jako nadpis" MENU_LABEL_TABLE_INSERTCOLUMN="Vloæit sloup&ce" MENU_LABEL_TABLE_INSERTROW="Vloæit ¯·&dky" MENU_LABEL_TABLE_INSERTTABLE="Vloæit &tabulku" MENU_LABEL_TABLE_INSERT_CELLS="B&uÚky" MENU_LABEL_TABLE_INSERT_COLUMNS_AFTER="Sloupc˘ do&prava" MENU_LABEL_TABLE_INSERT_COLUMNS_BEFORE="Sloupc˘ do&leva" MENU_LABEL_TABLE_INSERT_ROWS_AFTER="ÿ·dky &za" MENU_LABEL_TABLE_INSERT_ROWS_BEFORE="ÿ·dky &p¯ed" MENU_LABEL_TABLE_INSERT_SUMCOLS="SouËet ¯·dky" MENU_LABEL_TABLE_INSERT_SUMROWS="SouËet sloupce" MENU_LABEL_TABLE_INSERT_TABLE="&Tabulka" MENU_LABEL_TABLE_MERGE_CELLS="S&pojit buÚky" MENU_LABEL_TABLE_SELECT="&V˝bÏr" MENU_LABEL_TABLE_SELECT_CELL="&BuÚka" MENU_LABEL_TABLE_SELECT_COLUMN="S&loupc˘" MENU_LABEL_TABLE_SELECT_ROW="ÿ·&dek" MENU_LABEL_TABLE_SELECT_TABLE="&Tabulka" MENU_LABEL_TABLE_SORT="&Set¯Ìdit tabulku" MENU_LABEL_TABLE_SORTCOLSASCEND="Set¯Ìdit sloupce vzestupnÏ" MENU_LABEL_TABLE_SORTCOLSDESCEND="Set¯Ìdit sloupce sestupnÏ" MENU_LABEL_TABLE_SORTROWSASCEND="Set¯Ìdit ¯·dky vzestupnÏ" MENU_LABEL_TABLE_SORTROWSDESCEND="Set¯Ìdit ¯·dky sestupnÏ" MENU_LABEL_TABLE_SPLIT_CELLS="S&pojit buÚky" MENU_LABEL_TABLE_SPLIT_TABLE="RozdÏl&it tabulku" MENU_LABEL_TABLE_TABLETOTEXT="P¯evÈst tabulku na text" MENU_LABEL_TABLE_TABLETOTEXTCOMMAS="OddÏlit Ë·rkou" MENU_LABEL_TABLE_TABLETOTEXTCOMMASTABS="OddÏlit Ë·rkou a tabel·tory" MENU_LABEL_TABLE_TABLETOTEXTTABS="OddÏlit tabel·tory" MENU_LABEL_TABLE_TEXTTOTABLE="P¯evÈst text na tabulku" MENU_LABEL_TABLE_TEXTTOTABLE_ALL="RozdÏlit text na mezery, Ë·rky nebÛ tabul·tory." MENU_LABEL_TABLE_TEXTTOTABLE_NOSPACES="RozdÏlit text p¯es Ë·rky nebo tabel·tory" MENU_LABEL_TOOLS="&N·stroje" MENU_LABEL_TOOLS_AUTOSPELL="Pravopis &automaticky" MENU_LABEL_TOOLS_HISTORY="&Historie dokumentu" MENU_LABEL_TOOLS_HISTORY_PURGE="Historie v˝&maz˘" MENU_LABEL_TOOLS_HISTORY_SHOW="Zobrazit &historii" MENU_LABEL_TOOLS_LANGUAGE="&Jazyk" MENU_LABEL_TOOLS_MAILMERGE="&Hromadn· korespondence" MENU_LABEL_TOOLS_OPTIONS="P¯ed&volby" MENU_LABEL_TOOLS_PLUGINS="&Z·suvnÈ moduly" MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS="&Revize" MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_ACCEPT_REVISION="&P¯ijmout revizi" MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_AUTO="Spravovat &celou historii" MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_COMPARE_DOCUMENTS="Po&rovnat dokumenty" MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_FIND_NEXT="NajÌt &dalπÌ revizi" MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_FIND_PREV="NajÌt &p¯edchozÌ revizi" MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_MARK="&OznaËovat revize bÏhem psanÌ" MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_MERGE_DOCUMENTS="S&louËit dokumenty" MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_NEW_REVISION="ZaËÌt no&vou revizi" MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_PURGE="Vy&mazat revize" MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_REJECT_REVISION="&OdmÌtnout revizi" MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_SET_VIEW_LEVEL="V˝bÏr &revize" MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_SHOW="Zobrazit &revize" MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_SHOW_AFTER="Zobrazit dokument p&o revizÌch" MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_SHOW_AFTERPREV="Zobrazit dokument po p¯e&dchozÌch revizÌch" MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_SHOW_BEFORE="Zobrazit dokument &p¯ed revizemi" MENU_LABEL_TOOLS_SCRIPTS="S&kripty" MENU_LABEL_TOOLS_SPELL="Kontrola &pravopisu" MENU_LABEL_TOOLS_SPELLING="&Pravopis" MENU_LABEL_TOOLS_SPELLPREFS="V&olby pravopisu" MENU_LABEL_TOOLS_WORDCOUNT="PoËet &slov" MENU_LABEL_TOOLTIP_INSERT_EQUATION="Vloæit rovnici" MENU_LABEL_TOOLTIP_INSERT_EQUATION_FILE="VloæÌ MathML ze souboru" MENU_LABEL_TOOLTIP_INSERT_EQUATION_LATEX="Vloæit rovnici z v˝razu aplikace Latex" MENU_LABEL_VIEW_DEFAULT_TB_LAYOUT="Ob&novit p˘vodnÌ rozvræenÌ" MENU_LABEL_VIEW_FULLSCREEN="&Cel· obrazovka" MENU_LABEL_VIEW_HEADFOOT="&Z·hlavÌ a z·patÌ" MENU_LABEL_VIEW_LOCKSTYLES="Povolit &n·stroje pro form·tov·nÌ" MENU_LABEL_VIEW_LOCK_TB_LAYOUT="Zamknout &rozvræenÌ" MENU_LABEL_VIEW_NORMAL="&Norm·lnÌ rozvræenÌ" MENU_LABEL_VIEW_PRINT="&RozmÌstÏnÌ pro tisk" MENU_LABEL_VIEW_RULER="Zobrazit &pravÌtko" MENU_LABEL_VIEW_SHOWPARA="Zobrazit for&m·tovacÌ znaËky" MENU_LABEL_VIEW_STATUSBAR="&Zobrazit stavovou liπtu" MENU_LABEL_VIEW_TB_1="&1 %s" MENU_LABEL_VIEW_TB_2="&2 %s" MENU_LABEL_VIEW_TB_3="&3 %s" MENU_LABEL_VIEW_TB_4="&4 %s" MENU_LABEL_VIEW_TOOLBARS="N·s&trojovÈ liπty" MENU_LABEL_VIEW_WEB="Roz&mÌstÏnÌ pro web" MENU_LABEL_VIEW_ZOOM="&Lupa" MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_100="ZvÏtπit na &100%" MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_200="ZvÏtπit na &200%" MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_50="ZvÏtπit na &50%" MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_75="ZvÏtπit na &75%" MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_MENU="&Lupa" MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_WHOLE="&Cel· strana" MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_WIDTH="©Ì¯ku s&trany" MENU_LABEL_WEB_SAVEASWEB="Uloæit &webovou str·nku" MENU_LABEL_WEB_WEBPREVIEW="V oknÏ &webovÈho prohlÌæeËe" MENU_LABEL_WINDOW="&Dokumenty" MENU_LABEL_WINDOW_1="&1 %s" MENU_LABEL_WINDOW_2="&2 %s" MENU_LABEL_WINDOW_3="&3 %s" MENU_LABEL_WINDOW_4="&4 %s" MENU_LABEL_WINDOW_5="&5 %s" MENU_LABEL_WINDOW_6="&6 %s" MENU_LABEL_WINDOW_7="&7 %s" MENU_LABEL_WINDOW_8="&8 %s" MENU_LABEL_WINDOW_9="&9 %s" MENU_LABEL_WINDOW_MORE="&VÌce dokument˘" MENU_LABEL_WINDOW_NEW="&NovÈ okno" MENU_LABEL__BOGUS1__=" " MENU_LABEL__BOGUS2__=" " MENU_STATUSLINE_ALIGN=" " MENU_STATUSLINE_ALIGN_CENTER="Zarovn·nÌ odstavce na st¯ed" MENU_STATUSLINE_ALIGN_JUSTIFY="Zarovn·nÌ odstavce do bloku" MENU_STATUSLINE_ALIGN_LEFT="Zarovn·nÌ odstavce vlevo" MENU_STATUSLINE_ALIGN_RIGHT="Zarovn·nÌ odstavce na vpravo" MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_ATTN=" " MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_ATTN_1=" " MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_ATTN_2=" " MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_CLOSING=" " MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_CLOSING_10=" " MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_CLOSING_11=" " MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_CLOSING_12=" " MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_CLOSING_1=" " MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_CLOSING_2=" " MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_CLOSING_3=" " MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_CLOSING_4=" " MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_CLOSING_5=" " MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_CLOSING_6=" " MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_CLOSING_7=" " MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_CLOSING_8=" " MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_CLOSING_9=" " MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_EMAIL=" " MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_EMAIL_1=" " MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_EMAIL_2=" " MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_EMAIL_3=" " MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_EMAIL_4=" " MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_EMAIL_5=" " MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_EMAIL_6=" " MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_MAIL=" " MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_MAIL_1=" " MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_MAIL_2=" " MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_MAIL_3=" " MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_MAIL_4=" " MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_MAIL_5=" " MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_MAIL_6=" " MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_MAIL_7=" " MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_MAIL_8=" " MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_REFERENCE=" " MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_REFERENCE_1=" " MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_REFERENCE_2=" " MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_REFERENCE_3=" " MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_SALUTATION=" " MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_SALUTATION_1=" " MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_SALUTATION_2=" " MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_SALUTATION_3=" " MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_SALUTATION_4=" " MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_SUBJECT=" " MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_SUBJECT_1=" " MENU_STATUSLINE_EDIT=" " MENU_STATUSLINE_EDIT_CLEAR="OdstranÌ oznaËenou oblast" MENU_STATUSLINE_EDIT_COPY="ZkopÌruje oznaËenÈ oblasti do schr·nky" MENU_STATUSLINE_EDIT_COPYIMAGE="UloæÌ kopii obr·zku do schr·nky" MENU_STATUSLINE_EDIT_COPY_FRAME="ZkopÌruje textov˝ r·mec do schr·nky" MENU_STATUSLINE_EDIT_COPY_HYPERLINK_LOCATION="KopÌrovat hypertextov˝ odkaz" MENU_STATUSLINE_EDIT_CUT="P¯esune oznaËenÈ oblasti do schr·nky" MENU_STATUSLINE_EDIT_CUTIMAGE="OdstranÌ obr·zek a uloæÌ ho do schr·nky" MENU_STATUSLINE_EDIT_CUT_FRAME="Vyjme textov˝ r·mec do schr·nky" MENU_STATUSLINE_EDIT_DELETEFRAME="OdstranÌ textov˝ r·mec z dokumentu" MENU_STATUSLINE_EDIT_DELETEIMAGE="OdstranÌ obr·zek z dokumentu" MENU_STATUSLINE_EDIT_EDITFOOTER="UpravÌ z·patÌ na aktu·lnÌ str·nce" MENU_STATUSLINE_EDIT_EDITHEADER="UpravÌ z·hlavÌ na aktu·lnÌ str·nce" MENU_STATUSLINE_EDIT_FIND="NalÈzt urËit˝ text" MENU_STATUSLINE_EDIT_GOTO="P¯esun kurzoru na poæadovanou stranu" MENU_STATUSLINE_EDIT_PASTE="VloæÌ obsah schr·nky" MENU_STATUSLINE_EDIT_PASTE_SPECIAL="VloæÌ nemodifikovan˝ obsah schr·nky" MENU_STATUSLINE_EDIT_REDO="Znovu provede odvolanou editaci" MENU_STATUSLINE_EDIT_REMOVEFOOTER="OdstranÌ z dokumentu z·patÌ na tÈto str·nce " MENU_STATUSLINE_EDIT_REMOVEHEADER="OdstranÌ z dokumentu z·hlavÌ na tÈto str·nce" MENU_STATUSLINE_EDIT_REPLACE="NahradÌ urËit˝ text jin˝m" MENU_STATUSLINE_EDIT_SELECTALL="Vybrere cel˝ dokument" MENU_STATUSLINE_EDIT_SELECT_FRAME="Vybere textov˝ r·mec" MENU_STATUSLINE_EDIT_UNDO="ZpÏt ˙pravy" MENU_STATUSLINE_FILE=" " MENU_STATUSLINE_FILE_CLOSE="Zav¯e dokument" MENU_STATUSLINE_FILE_EXIT="Zav¯e vπechna okna a ukonËÌ aplikaci" MENU_STATUSLINE_FILE_EXPORT="UloæÌ dokument beze zmÏny n·zvu" MENU_STATUSLINE_FILE_IMPORT="Otev¯e dokument vytvo¯enÌm kopie" MENU_STATUSLINE_FILE_IMPORTSTYLES="Provede import definic styl˘ z dokumentu" MENU_STATUSLINE_FILE_NEW="Vytvo¯Ì nov˝ dokument" MENU_STATUSLINE_FILE_NEW_USING_TEMPLATE="Vytvo¯Ì nov˝ dokument ze πablony" MENU_STATUSLINE_FILE_OPEN="Otev¯Ìt existujÌcÌ dokument" MENU_STATUSLINE_FILE_PAGESETUP="ZmÏnÌ nastavenÌ tisku" MENU_STATUSLINE_FILE_PRINT="Vytiskne cel˝ dokument" MENU_STATUSLINE_FILE_PRINT_DIRECTLY="Vytiskne p¯es vnit¯nÌ PS ovladaË" MENU_STATUSLINE_FILE_PRINT_PREVIEW="N·hled na dokument p¯ed tiskem" MENU_STATUSLINE_FILE_PROPERTIES="NastavÌ vlastnosti pro meta-data" MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT="Otev¯e naposledy pouæit˝ dokument" MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_1="Otev¯e tento dokument" MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_2="Otev¯e tento dokument" MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_3="Otev¯e tento dokument" MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_4="Otev¯e tento dokument" MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_5="Otev¯e tento dokument" MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_6="Otev¯e tento dokument" MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_7="Otev¯e tento dokument" MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_8="Otev¯e tento dokument" MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_9="Otev¯e tento dokument" MENU_STATUSLINE_FILE_REVERT="Navr·tÌ soubor do stavu po poslednÌm uloæenÌ" MENU_STATUSLINE_FILE_SAVE="UloæÌ dokument" MENU_STATUSLINE_FILE_SAVEAS="Uloæit dokument pod jin˝m n·zvem" MENU_STATUSLINE_FILE_SAVEIMAGE="UloæÌ vybran˝ obr·zek do souboru" MENU_STATUSLINE_FILE_SAVE_TEMPLATE="UloæÌ dokument jako πablonu" MENU_STATUSLINE_FMT=" " MENU_STATUSLINE_FMT_BACKGROUND="ZmÏnÌ barvu pozadÌ v dokumentu" MENU_STATUSLINE_FMT_BACKGROUND_PAGE_COLOR="ZmÏnÌ barvu str·nky v dokumentu" MENU_STATUSLINE_FMT_BACKGROUND_PAGE_IMAGE="NastavÌ obr·zek jako podklad str·nky" MENU_STATUSLINE_FMT_BOLD="NastavenÌ tuËnÈho pÌsma pro vybranou oblast" MENU_STATUSLINE_FMT_BORDERS="P¯idat okraje a stÌnov·nÌ vybranÈmu textu" MENU_STATUSLINE_FMT_BOTTOMLINE="Linka pod textem (zmÏna)" MENU_STATUSLINE_FMT_BULLETS="P¯idat nebo zmÏnit odr·æky a ËÌslov·nÌ vybranÈho odstavce" MENU_STATUSLINE_FMT_COLUMNS="ZmÏnÌ poËet sloupc˘" MENU_STATUSLINE_FMT_DIRECTION="ZmÏnÌ vlastnosti smÏru psanÌ textu" MENU_STATUSLINE_FMT_DIRECTION_DD_RTL="ZmÏnÌ p¯evl·dajÌcÌ smÏr odstavce na RTL" MENU_STATUSLINE_FMT_DIRECTION_DO_LTR="NastavÌ v˝chozÌ smÏr textu zleva do prava" MENU_STATUSLINE_FMT_DIRECTION_DO_RTL="NastavÌ v˝chozÌ smÏr textu zprava do leva" MENU_STATUSLINE_FMT_DOCUMENT="NastavÌ vlastnosti dokumentu jako je rozmÏr str·nky a okraje" MENU_STATUSLINE_FMT_FONT="ZmÏnÌ font vybranÈho textu" MENU_STATUSLINE_FMT_FOOTNOTES="NastavÌ typy pozn·mku pod Ëarou a pozn·mku na konci" MENU_STATUSLINE_FMT_FRAME="ZmÏnÌ vlastnosti textovÈho r·mce" MENU_STATUSLINE_FMT_HDRFTR="NastavÌ typy z·hlavÌ a z·patÌ" MENU_STATUSLINE_FMT_IMAGE="ZmÏnÌ velikost obr·zku" MENU_STATUSLINE_FMT_ITALIC="NastavenÌ kurzÌvy pro vybranou oblast" MENU_STATUSLINE_FMT_LANGUAGE="ZmÏnÌ jazyk vybranÈho textu" MENU_STATUSLINE_FMT_OVERLINE="NastavenÌ linky nad textem (zmÏna)" MENU_STATUSLINE_FMT_PARAGRAPH="ZmÏnÌ form·t vybranÈho odstavce" MENU_STATUSLINE_FMT_POSIMAGE="ZmÏnÌ form·t obr·zku" MENU_STATUSLINE_FMT_STRIKE="P¯eπkrtnutÌ pÌsma ve vybranÈ oblasti" MENU_STATUSLINE_FMT_STYLE="Definuje nebo aplikuje styl na v˝bÏr" MENU_STATUSLINE_FMT_STYLE_DEFINE="Definuje nebo aplikuje styl na v˝bÏr" MENU_STATUSLINE_FMT_STYLIST="Zform·tuje dokument pouæitÌm stylu" MENU_STATUSLINE_FMT_SUBSCRIPT="P¯evede oznaËenou Ë·st na spodnÌ index (zmÏna)" MENU_STATUSLINE_FMT_SUPERSCRIPT="P¯evede oznaËenou Ë·st na hornÌ index (zmÏna)" MENU_STATUSLINE_FMT_TABLEOFCONTENTS="NastavÌ typy a styly pro obsah" MENU_STATUSLINE_FMT_TABS="NastavenÌ tabel·tor˘" MENU_STATUSLINE_FMT_TOGGLECASE="ZmÏnÌ velikost pÌsma vybranÈho textu" MENU_STATUSLINE_FMT_TOPLINE="Linka nad textem (zmÏna)" MENU_STATUSLINE_FMT_UNDERLINE="PodtræenÌ pÌsma ve vybranÈ oblasti" MENU_STATUSLINE_FORMAT=" " MENU_STATUSLINE_HELP=" " MENU_STATUSLINE_HELP_ABOUT="ZobrazÌ informace o programu, ËÌslo verze a copyright" MENU_STATUSLINE_HELP_ABOUTOS="ZobrazÌ informace o SvobodnÈm software" MENU_STATUSLINE_HELP_ABOUT_GNOMEOFFICE="O projektu GNOME Office" MENU_STATUSLINE_HELP_ABOUT_GNU="O GNU projektu" MENU_STATUSLINE_HELP_CHECKVER="ZobrazÌ ËÌslo verze programu" MENU_STATUSLINE_HELP_CONTENTS="ZobrazÌ obsah n·povÏdy" MENU_STATUSLINE_HELP_CREDITS="ZobrazÌ seznam spolupracovnÌk˘" MENU_STATUSLINE_HELP_INDEX="ZobrazÌ rejst¯Ìk n·povÏdy" MENU_STATUSLINE_HELP_REPORT_BUG="Reportujte chybu a pomoæte uËinit Abiword jeπtÏ lepπÌm programem" MENU_STATUSLINE_HELP_SEARCH="Vyhled· n·povÏdu k v˝razu..." MENU_STATUSLINE_INSERT=" " MENU_STATUSLINE_INSERT_AUTOTEXT=" " MENU_STATUSLINE_INSERT_BOOKMARK="VloæÌ z·loæku" MENU_STATUSLINE_INSERT_BREAK="VloæÌ zlom str·nky nebo sloupce" MENU_STATUSLINE_INSERT_CLIPART="VloæÌ klipart" MENU_STATUSLINE_INSERT_DATETIME="VloæÌ Ëas a/nebo datum" MENU_STATUSLINE_INSERT_DELETE_HYPERLINK="OdstranÌ hypertextov˝ odkaz" MENU_STATUSLINE_INSERT_DIRECTIONMARKER="VloæÌ do dokumentu znaËku smÏru pro Unicode" MENU_STATUSLINE_INSERT_DIRECTIONMARKER_LRM="VloæÌ znaËku pro smÏr zleva-do-prava (LRM)" MENU_STATUSLINE_INSERT_DIRECTIONMARKER_RLM="VloæÌ znaËku pro smÏr zprava-do-leva (RLM)" MENU_STATUSLINE_INSERT_EDIT_HYPERLINK="UpravÌ hypertextov˝ odkaz" MENU_STATUSLINE_INSERT_ENDNOTE="VloæÌ pozn·mku na konec" MENU_STATUSLINE_INSERT_FIELD="VloæÌ poËÌtanÈ pole" MENU_STATUSLINE_INSERT_FILE="VloæÌ obsah jinÈho souboru" MENU_STATUSLINE_INSERT_FOOTER="VloæÌ z·patÌ" MENU_STATUSLINE_INSERT_FOOTNOTE="VloæÌ pozn·mku na konec" MENU_STATUSLINE_INSERT_GOTO_HYPERLINK="P¯ejde na hypertextov˝ odkaz" MENU_STATUSLINE_INSERT_GRAPHIC="VloæÌ obr·zek z jinÈho souboru" MENU_STATUSLINE_INSERT_HEADER="VloæÌ z·hlavÌ" MENU_STATUSLINE_INSERT_HYPERLINK="VloæÌ hypertextov˝ odkaz" MENU_STATUSLINE_INSERT_MAILMERGE="VloæÌ pole pro hromadnou korespondenci" MENU_STATUSLINE_INSERT_PAGENO="VloæÌ automatickÈ ËÌslov·nÌ" MENU_STATUSLINE_INSERT_PICTURE="VloæÌ obr·zek" MENU_STATUSLINE_INSERT_SYMBOL="VloæÌ symbol nebo jin˝ speci·lnÌ znak" MENU_STATUSLINE_INSERT_TABLEOFCONTENTS="VloæÌt obsah vytvo¯en˝ z nadpis˘" MENU_STATUSLINE_INSERT_TEXTBOX="VloæÌ textov˝ r·mec" MENU_STATUSLINE_OPEN_TEMPLATE=" " MENU_STATUSLINE_SPELL_ADD="P¯idat toto slovo do uæivatelskÈho slovnÌku" MENU_STATUSLINE_SPELL_IGNOREALL="Ignorovat vπechny v˝skyty tohoto slova v dokumentu" MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_1="ZmÏnÌ na tento navrhovan˝ v˝raz" MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_2="ZmÏnÌ na tento navrhovan˝ v˝raz" MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_3="ZmÏnÌ na tento navrhovan˝ v˝raz" MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_4="ZmÏnÌ na tento navrhovan˝ v˝raz" MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_5="ZmÏnÌ na tento navrhovan˝ v˝raz" MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_6="ZmÏnÌ na tento navrhovan˝ v˝raz" MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_7="ZmÏnÌ na tento navrhovan˝ v˝raz" MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_8="ZmÏnÌ na tento navrhovan˝ v˝raz" MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_9="ZmÏnÌ na tento navrhovan˝ v˝raz" MENU_STATUSLINE_TABLE_AUTOFIT="AutomatickÈ vyplnÏnÌ tabulky" MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETECOLUMN="OdstranÌ sloupec" MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETEROW="OdstranÌ ¯·dek" MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETETABLE="OdstranÌ tabulku" MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETE_CELLS="OdstranÌ buÚky" MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETE_COLUMNS="OdstranÌ sloupec" MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETE_ROWS="OdstranÌ ¯·dek" MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETE_TABLE="OdstranÌ tabulku" MENU_STATUSLINE_TABLE_FORMAT="Form·t tabulky" MENU_STATUSLINE_TABLE_HEADING_ROWS_REPEAT="Opakuje ¯·dek jako nadpis na kaædÈ str·nce" MENU_STATUSLINE_TABLE_HEADING_ROWS_REPEAT_REMOVE="OdstranÌ ¯·dek jako nadpis str·nky" MENU_STATUSLINE_TABLE_HEADING_ROWS_REPEAT_THIS="NastavÌ ¯·dek jako nadpis na kaædÈ str·nce" MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERTCOLUMN="VloæÌ sloupce vpravo" MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERTROW="VloæÌ ¯·dek pod" MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERTTABLE="VloæÌ tabulku" MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT_CELLS="VloæÌ buÚky" MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT_COLUMNS_AFTER="VloæÌ sloupce vpravo" MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT_COLUMNS_BEFORE="VloæÌ sloupec vlevo" MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT_ROWS_AFTER="VloæÌ ¯·dek pod" MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT_ROWS_BEFORE="VloæÌ ¯·dek p¯ed" MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT_SUMCOLS="VloæÌ souËet pro ¯·dky v tabulce" MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT_SUMROWS="VloæÌ souËet pro sloupce v tabulce" MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT_TABLE="VloæÌ tabulku" MENU_STATUSLINE_TABLE_MERGE_CELLS="SlouËenÌ bunÏk" MENU_STATUSLINE_TABLE_SELECT_CELL="Vybere buÚku" MENU_STATUSLINE_TABLE_SELECT_COLUMN="Vybere sloupec" MENU_STATUSLINE_TABLE_SELECT_ROW="Vybere ¯·dku" MENU_STATUSLINE_TABLE_SELECT_TABLE="Vybere tabulku" MENU_STATUSLINE_TABLE_SORT="Set¯ÌdÌ tabulku" MENU_STATUSLINE_TABLE_SORTCOLSASCEND="Set¯ÌdÌ sloupce vzestupnÏ podle vybranÈ ¯·dky" MENU_STATUSLINE_TABLE_SORTCOLSDESCEND="Set¯ÌdÌ sloupce sestupnÏ podle vybranÈ ¯·dky" MENU_STATUSLINE_TABLE_SORTROWSASCEND="Set¯ÌdÌ ¯·dky vzestupnÏ podle vybranÈho sloupce" MENU_STATUSLINE_TABLE_SORTROWSDESCEND="Set¯ÌdÌ ¯·dky sestupnÏ podle vybranÈho sloupce" MENU_STATUSLINE_TABLE_SPLIT_CELLS="RozdÏlÌ buÚky" MENU_STATUSLINE_TABLE_SPLIT_TABLE="RozdÏlÌ tabulku" MENU_STATUSLINE_TABLE_TABLETOTEXT="P¯evede tabulku na text" MENU_STATUSLINE_TABLE_TABLETOTEXTCOMMAS="OddÏlÌ poloæky v tabulce Ë·rkou" MENU_STATUSLINE_TABLE_TABLETOTEXTCOMMASTABS="OddÏlÌ poloæky v tabulce Ë·rkou a tabel·tory" MENU_STATUSLINE_TABLE_TABLETOTEXTTABS="OddÏlÌ poloæky v tabulce tabel·tory" MENU_STATUSLINE_TABLE_TEXTTOTABLE="P¯evede vybran˝ text na tabulku" MENU_STATUSLINE_TABLE_TEXTTOTABLE_ALL="RozdÏlenÌ pomocÌ oddÏlovaˢ vËetnÏ mezer" MENU_STATUSLINE_TABLE_TEXTTOTABLE_NOSPACES="RozdÏlenÌ pomocÌ oddÏlovaˢ mimo mezer" MENU_STATUSLINE_TOOLS=" " MENU_STATUSLINE_TOOLS_AUTOSPELL="Automaticky kontrolovat dokument na p¯eklepy" MENU_STATUSLINE_TOOLS_HISTORY="ZobrazÌ historii aktu·lnÌho dokument" MENU_STATUSLINE_TOOLS_HISTORY_PURGE="OdstranÌ z dokumentu celou jeho historii" MENU_STATUSLINE_TOOLS_HISTORY_SHOW="ZobrazÌ historii dokumentu" MENU_STATUSLINE_TOOLS_LANGUAGE="ZmÏnÌ jazyk vybranÈho textu" MENU_STATUSLINE_TOOLS_MAILMERGE="Hromadn· korespondence" MENU_STATUSLINE_TOOLS_OPTIONS="NastavenÌ moænostÌ" MENU_STATUSLINE_TOOLS_PLUGINS="Spr·va z·suvn˝ch modul˘" MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS="Spr·va zmÏn v dokumentu" MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_ACCEPT_REVISION="ZmÏnit na tento navrhovan˝ v˝raz" MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_AUTO="Ponech· vπechny zmÏny v dokumentu" MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_COMPARE_DOCUMENTS="Porovn· aktu·lnÌ dokument s jin˝m dokumentem" MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_FIND_NEXT="NajÌt dalπÌ viditelnou revizi v dokumentu" MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_FIND_PREV="NajÌt p¯edchozÌ viditelnou revizi v dokumentu" MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_MARK="OznaËovat zmÏny bÏhem psanÌ" MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_MERGE_DOCUMENTS="SlouËÌ jin˝ dokument s aktu·lnÌm pomocÌ znaËek revizÌ" MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_NEW_REVISION="ZaËÌt jinou revizi od aktu·lnÌ" MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_PURGE="OdstranÌ z dokumentu vπechny informace o revizÌch" MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_REJECT_REVISION="OdstranÌ navrhovanou zmÏnu" MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_SET_VIEW_LEVEL="Vyberte revizi, kterou chcete zobrazit" MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_SHOW="ZobrazÌ revize, kterÈ jsou v aktu·lnÌm dokumentu" MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_SHOW_AFTER="ZobrazÌ dokument po revizÌch" MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_SHOW_AFTERPREV="ZobrazÌ dokument po p¯edchozÌ revizi" MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_SHOW_BEFORE="ZobrazÌ dokument p¯ed revizemi" MENU_STATUSLINE_TOOLS_SCRIPTS="SpustÌ pomocnÈ skripty" MENU_STATUSLINE_TOOLS_SPELL="Najde p¯eklepy v dokumentu" MENU_STATUSLINE_TOOLS_SPELLING=" " MENU_STATUSLINE_TOOLS_SPELLPREFS="NastavenÌ vlastnostÌ kontroly pravopisu" MENU_STATUSLINE_TOOLS_WORDCOUNT="ZjistÌ poËet slov v dokumentu" MENU_STATUSLINE_VIEW=" " MENU_STATUSLINE_VIEW_DEFAULT_TB_LAYOUT="ObnovÌ rozvræenÌ n·strojov˝ch liπt na v˝chozÌ nastavenÌ" MENU_STATUSLINE_VIEW_FULLSCREEN="ZobrazÌ dokument p¯es celou obrazovku" MENU_STATUSLINE_VIEW_HEADFOOT="UpravÌ text v z·hlavÌ a z·patÌ na kaædÈ str·nce" MENU_STATUSLINE_VIEW_LOCKSTYLES="Povolit form·tov·nÌ pouze pomocÌ styl˘" MENU_STATUSLINE_VIEW_LOCK_TB_LAYOUT="Uzamkne rozmÌstÏnÌ n·strojov˝ch liπt" MENU_STATUSLINE_VIEW_NORMAL="Norm·lnÌ pohled" MENU_STATUSLINE_VIEW_PRINT="RozmÌstÏnÌ p¯i tisku" MENU_STATUSLINE_VIEW_RULER="ZobrazÌ nebo skryje pravÌtko" MENU_STATUSLINE_VIEW_SHOWPARA="ZobrazÌ netisknutelnÈ znaky" MENU_STATUSLINE_VIEW_STATUSBAR="ZobrazÌ nebo skryje stavov˝ ¯·dek" MENU_STATUSLINE_VIEW_TB_1="ZobrazÌ nebo skryje n·strojovou liπtu" MENU_STATUSLINE_VIEW_TB_2="ZobrazÌ nebo skryje n·strojovou liπtu" MENU_STATUSLINE_VIEW_TB_3="ZobrazÌ nebo skryje n·strojovou liπtu" MENU_STATUSLINE_VIEW_TB_4="ZobrazÌ nebo skryje n·strojovou liπtu" MENU_STATUSLINE_VIEW_TOOLBARS=" " MENU_STATUSLINE_VIEW_WEB="UmÌstÏnÌ webu" MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM="ZmenπenÌ nebo zvÏtπenÌ zobrazenÌ dokumentu" MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_100="ZvÏtπÌ na 100%" MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_200="ZvÏtπÌ na 200%" MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_50="ZvÏtπÌ na 50%" MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_75="ZvÏtπÌ na 75%" MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_MENU="ZmenπenÌ nebo zvÏtπenÌ zobrazenÌ dokumentu" MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_WHOLE="ZvÏtπÌ na celou stranu" MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_WIDTH="ZvÏtπÌ na π̯ku strany" MENU_STATUSLINE_WEB_SAVEASWEB="ZobrazÌ dokument jako webovou str·nku" MENU_STATUSLINE_WEB_WEBPREVIEW="ZobrazÌ dokument jako webovou str·nku" MENU_STATUSLINE_WINDOW=" " MENU_STATUSLINE_WINDOW_1="ZobrazÌ tento dokument" MENU_STATUSLINE_WINDOW_2="ZobrazÌ tento dokument" MENU_STATUSLINE_WINDOW_3="ZobrazÌ tento dokument" MENU_STATUSLINE_WINDOW_4="ZobrazÌ tento dokument" MENU_STATUSLINE_WINDOW_5="ZobrazÌ tento dokument" MENU_STATUSLINE_WINDOW_6="ZobrazÌ tento dokument" MENU_STATUSLINE_WINDOW_7="ZobrazÌ tento dokument" MENU_STATUSLINE_WINDOW_8="ZobrazÌ tento dokument" MENU_STATUSLINE_WINDOW_9="ZobrazÌ tento dokument" MENU_STATUSLINE_WINDOW_MORE="ZobrazÌ seznam vπech dokument˘" MENU_STATUSLINE_WINDOW_NEW="Otev¯e dalπÌ okno pro dokument" MENU_STATUSLINE__BOGUS1__=" " MENU_STATUSLINE__BOGUS2__=" " MSG_AfterRestartNew="ProvedenÈ zmÏny se aktivujÌ pouze p¯i novÈm spuπtÏnÌ Abiwordu nebo p¯i vytvo¯enÌ novÈho dokumentu." MSG_AutoMerge="AutomatickÈ slouËenÌ" MSG_AutoRevisionOffWarning="Opravdu nechcete spravovat celou historii? Pokud budete pokraËovat, nebudete mÌt moænost se vr·tit k p¯edchozÌm verzÌm dokumentu." MSG_BookmarkNotFound="Z·loæka "%s" nebyla v tomto dokumentu nalezena." MSG_CHECK_PRINT_MODE="Z·hlavÌ a z·patÌ lze vytv·¯et a upravovat pouze v reæimu N·hledu na tisk.
Pro vstup do tohoto reæimu vyberte z menu Zobrazit a Tiskov˝ n·hled.
Chcete nynÌ vstoupit do reæimu N·hledu na tisk?" MSG_ConfirmSave="Uloæit zmÏny do dokumentu %s p¯ed ukonËenÌm?" MSG_ConfirmSaveSecondary="Pokud je neuloæÌte, budou vaπe zmÏny ztraceny." MSG_DefaultDirectionChg="ZmÏnili jste v˝chozÌ smÏr." MSG_DirectionModeChg="ZmÏnili jste smÏr." MSG_DlgNotImp="Funkce %s jeπtÏ nenÌ implementov·na.
Kaæd˝ program·tor m˘æe doplnit kÛd do %s, ¯·dek %d
a poslat patch na:
\tabiword-dev@abisource.com
OstatnÌm pom˘æe jen trpÏlivost." MSG_EmptySelection="Aktu·lnÌ v˝bÏr je pr·zdn˝" MSG_Exception="Vyskytla se fat·lnÌ chyba. Abiword bude ukonËen.
Aktu·lnÌ dokument byl uloæen na disk s p¯Ìponou ".saved"." MSG_HiddenRevisions="Dokument obsahuje revize, kterÈ jsou nynÌ skrytÈ. VÌce o pr·ci s revizemi najdete v dokumentaci k aplikaci AbiWord." MSG_HyperlinkCrossesBoundaries="Pokud m· b˝t k tomuto textu hypertextov˝ odkaz, musÌ to b˝t jednoduch˝ odstavec." MSG_HyperlinkNoBookmark="Varov·nÌ: zadan· z·loæka [%s] neexistuje." MSG_HyperlinkNoSelection="P¯ed vloæenÌm hypertextovÈho odkazu musÌte nejd¯Ìve vybrat Ë·st textu." MSG_IE_BogusDocument="Abiword nem˘æe otev¯Ìt soubor %s. Z¯ejmÏ to je neplatn˝ dokument" MSG_IE_CouldNotOpen="Soubor %s nelze otev¯Ìt pro z·pis" MSG_IE_CouldNotWrite="Nelze zapsat do souboru %s" MSG_IE_FakeType="Soubor %s nenÌ typu, kter˝m se zd·l b˝t" MSG_IE_FileNotFound="Soubor %s nebyl nalezen" MSG_IE_NoMemory="K otev¯enÌ souboru %s nenÌ dostatek pamÏti" MSG_IE_UnknownType="Soubor %s je nezn·mÈho typu" MSG_IE_UnsupportedType="Soubor %s nenÌ v souËasnÈ dobÏ podporovan˝m typem" MSG_ImportError="Chyba p¯i importu souboru %s." MSG_MergeDocsNotRelated="Dokumenty, kterÈ se snaæÌte spojit, jsou neporovnatelnÈ. AbiWord se pokusÌ je spojit, ale v˝sledky mohou b˝t nesmyslnÈ." MSG_NoBreakInsideFrame="V textovÈm r·mci nelze vloæit Zlom" MSG_NoBreakInsideTable="V tabulce nelze vloæit Zlom" MSG_OpenFailed="Soubor %s se nepoda¯ilo uloæit." MSG_PrintStatus="Tisknu stranu %d z %d" MSG_PrintingDoc="Tisknu dokument..." MSG_QueryExit="Zav¯Ìt vπechna okna a skonËit?" MSG_RevertBuffer="Vr·tit se k uloæenÈmu souboru %s?" MSG_RevertFile="Vr·tit soubor do stavu p¯ed poslednÌm uloæenÌm?" MSG_SaveFailed="Soubor %s se nepoda¯ilo uloæit." MSG_SaveFailedExport="Soubor %s se nepoda¯ilo uloæit." MSG_SaveFailedName="Soubor %s se nepoda¯ilo uloæit: nespr·vnÈ jmÈno" MSG_SaveFailedWrite="Soubor %s se nepoda¯ilo uloæit." MSG_SpellDone="Kontrola pravopisu dokonËena." MSG_SpellSelectionDone="Abiword dokonËil kontrolu v˝bÏru." PRINT_CANNOTSTARTPRINTJOB="Nelze spustit tiskovou ˙lohu" PageInfoField="Strana: %d/%d" RightIndentStatus="PravÈ odsazenÌ [%s]" RightMarginStatus="Prav˝ okraj [%s]" SCRIPT_CANTRUN="Chyba p¯i spouπtÏnÌ skriptu %s" SCRIPT_NOSCRIPTS="Nebyly nalezeny æ·dnÈ skripty" TB_Extra="Extra" TB_Format="Form·t" TB_Standard="StandartnÌ" TOC_TocHeading="Obsah" TOOLBAR_LABEL_1COLUMN="1. sloupec" TOOLBAR_LABEL_2COLUMN="2 sloupce" TOOLBAR_LABEL_3COLUMN="3 sloupce" TOOLBAR_LABEL_ADD_COLUMN="P¯idat sloupec za" TOOLBAR_LABEL_ADD_ROW="P¯idat ¯·dek za" TOOLBAR_LABEL_ALIGN_CENTER="Centrovat" TOOLBAR_LABEL_ALIGN_JUSTIFY="Do bloku" TOOLBAR_LABEL_ALIGN_LEFT="Lev˝" TOOLBAR_LABEL_ALIGN_RIGHT="Prav˝" TOOLBAR_LABEL_COLOR_BACK="Zv˝raznÏnÌ" TOOLBAR_LABEL_COLOR_FORE="Barva pÌsma" TOOLBAR_LABEL_DELETE_COLUMN="Odstranit sloupec" TOOLBAR_LABEL_DELETE_ROW="Odstranit ¯·dek" TOOLBAR_LABEL_DOUBLE_SPACE="DvojitÈ mezery" TOOLBAR_LABEL_EDIT_COPY="KopÌrovat" TOOLBAR_LABEL_EDIT_CUT="Vyjmout" TOOLBAR_LABEL_EDIT_FOOTER="Upravit z·patÌ" TOOLBAR_LABEL_EDIT_HEADER="Upravit z·hlavÌ" TOOLBAR_LABEL_EDIT_PASTE="Vloæit" TOOLBAR_LABEL_EDIT_REDO="Znova" TOOLBAR_LABEL_EDIT_REMOVEFOOTER="Odstranit z·patÌ" TOOLBAR_LABEL_EDIT_REMOVEHEADER="Odstranit z·hlavÌ" TOOLBAR_LABEL_EDIT_UNDO="ZpÏt" TOOLBAR_LABEL_FILE_NEW="Nov˝" TOOLBAR_LABEL_FILE_OPEN="Otev¯Ìt" TOOLBAR_LABEL_FILE_PRINT_PREVIEW="N·hled pro tisk" TOOLBAR_LABEL_FILE_SAVE="Uloæit" TOOLBAR_LABEL_FILE_SAVEAS="Uloæit jako" TOOLBAR_LABEL_FMTPAINTER="Form·t kresby" TOOLBAR_LABEL_FMT_BOOKMARK="Vloæit z·loæku" TOOLBAR_LABEL_FMT_DIR_OVERRIDE_LTR="PouæÌt smÏr textu LTR" TOOLBAR_LABEL_FMT_DIR_OVERRIDE_RTL="PouæÌt smÏr textu RTL" TOOLBAR_LABEL_FMT_DOM_DIRECTION="SmÏr odstavce" TOOLBAR_LABEL_FMT_HYPERLINK="Vloæit hypertextov˝ odkaz" TOOLBAR_LABEL_FMT_SIZE="Velikost pÌsma" TOOLBAR_LABEL_FMT_STYLE="Styl" TOOLBAR_LABEL_HELP="N·povÏda" TOOLBAR_LABEL_IMG="Vloæit obr·zek" TOOLBAR_LABEL_INDENT="ZvÏtπit odsazenÌ" TOOLBAR_LABEL_INSERT_SYMBOL="Symbol" TOOLBAR_LABEL_INSERT_TABLE="Vloæit tabulku" TOOLBAR_LABEL_LISTS_BULLETS="Odr·æky" TOOLBAR_LABEL_LISTS_NUMBERS="»Ìslov·nÌ" TOOLBAR_LABEL_MERGEABOVE="SlouËÌ nad" TOOLBAR_LABEL_MERGEBELOW="SlouËÌ pod" TOOLBAR_LABEL_MERGELEFT="SlouËit vlevo" TOOLBAR_LABEL_MERGERIGHT="SlouËit vpravo" TOOLBAR_LABEL_MERGE_CELLS="SlouËÌ buÚky" TOOLBAR_LABEL_MIDDLE_SPACE="1.5 mezery" TOOLBAR_LABEL_PARA_0BEFORE="Nic p¯ed" TOOLBAR_LABEL_PARA_12BEFORE="12 bod˘ p¯ed" TOOLBAR_LABEL_SCRIPT_PLAY="Spustit skript" TOOLBAR_LABEL_SINGLE_SPACE="JednoduchÈ mezery" TOOLBAR_LABEL_SPELLCHECK="Kontrola pravopisu" TOOLBAR_LABEL_SPLIT_CELLS="RozdÏlit buÚky" TOOLBAR_LABEL_UNINDENT="Zmenπit odsazenÌ" TOOLBAR_LABEL_VIEW_SHOWPARA="Zobrazit vπe" TOOLBAR_STATUSLINE_1COLUMN="1. sloupec" TOOLBAR_STATUSLINE_2COLUMN="2 sloupce" TOOLBAR_STATUSLINE_3COLUMN="3 sloupce" TOOLBAR_STATUSLINE_ADD_COLUMN="P¯idat sloupec do tabulky za aktu·lnÌ" TOOLBAR_STATUSLINE_ADD_ROW="P¯idat ¯·dku do tabulky za aktu·lnÌ" TOOLBAR_STATUSLINE_ALIGN_CENTER="Zarovn·nÌ na st¯ed" TOOLBAR_STATUSLINE_ALIGN_JUSTIFY="Zarovn·nÌ odstavce do bloku" TOOLBAR_STATUSLINE_ALIGN_LEFT="LevÈ zarovn·nÌ" TOOLBAR_STATUSLINE_ALIGN_RIGHT="Zarovn·nÌ vpravo" TOOLBAR_STATUSLINE_COLOR_BACK="Zv˝raznÏnÌ" TOOLBAR_STATUSLINE_COLOR_FORE="Barva pÌsma" TOOLBAR_STATUSLINE_DELETE_COLUMN="OdstranÌ tento sloupec z tabulky" TOOLBAR_STATUSLINE_DELETE_ROW="OdstranÌ tento ¯·dek z tabulky" TOOLBAR_STATUSLINE_DOUBLE_SPACE="DvojitÈ mezery" TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_COPY="KopÌrovat" TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_CUT="Vyjmout" TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_FOOTER="Upravit z·patÌ" TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_HEADER="Upravit z·hlavÌ" TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_PASTE="Vloæit" TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_REDO="ZpÏt editace" TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_REMOVEFOOTER="Odstranit z·patÌ" TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_REMOVEHEADER="Odstranit z·hlavÌ" TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_UNDO="ZpÏt ˙pravy" TOOLBAR_STATUSLINE_FILE_NEW="Vytvo¯Ì nov˝ dokument" TOOLBAR_STATUSLINE_FILE_OPEN="Otev¯Ìt existujÌcÌ dokument" TOOLBAR_STATUSLINE_FILE_PRINT="Vytiskne dokument" TOOLBAR_STATUSLINE_FILE_PRINT_PREVIEW="N·hled na dokument p¯ed tiskem" TOOLBAR_STATUSLINE_FILE_SAVE="UloæÌ dokument" TOOLBAR_STATUSLINE_FILE_SAVEAS="Uloæit dokument pod jin˝m n·zvem" TOOLBAR_STATUSLINE_FMTPAINTER="PouæÌt na vybran˝ text form·tov·nÌ zkopÌrovanÈ z p¯edchozÌho odstavce" TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_BOOKMARK="VloæÌ z·loæku do dokumentu" TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_DIR_OVERRIDE_LTR="V˝chozÌ smÏr textu zleva do prava" TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_DIR_OVERRIDE_RTL="V˝chozÌ smÏr textu zprava do leva" TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_DOM_DIRECTION="ZmÏnÌ p¯evl·dajÌcÌ smÏr odstavce" TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_HYPERLINK="VloæÌ do dokumentu hypertextov˝ odkaz" TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_SIZE="Velikost pÌsma" TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_STYLE="Styl" TOOLBAR_STATUSLINE_HELP="N·povÏda" TOOLBAR_STATUSLINE_IMG="VloæÌ do dokumentu obr·zek" TOOLBAR_STATUSLINE_INDENT="ZvÏtπit odsazenÌ" TOOLBAR_STATUSLINE_INSERT_SYMBOL="VloæÌ symbol" TOOLBAR_STATUSLINE_INSERT_TABLE="VloæÌ do dokumentu novou tabulku" TOOLBAR_STATUSLINE_LISTS_BULLETS="Odr·æky" TOOLBAR_STATUSLINE_LISTS_NUMBERS="»Ìslov·nÌ" TOOLBAR_STATUSLINE_MERGEABOVE="SpojÌ s buÚkou nad" TOOLBAR_STATUSLINE_MERGEBELOW="SpojÌ s buÚkou pod" TOOLBAR_STATUSLINE_MERGELEFT="SpojÌ s buÚkou vlevo" TOOLBAR_STATUSLINE_MERGERIGHT="SpojÌ s buÚkou vpravo" TOOLBAR_STATUSLINE_MERGE_CELLS="SlouËÌ buÚky" TOOLBAR_STATUSLINE_MIDDLE_SPACE="1.5 mezery" TOOLBAR_STATUSLINE_PARA_0BEFORE="Mezera p¯ed: æ·dn·" TOOLBAR_STATUSLINE_PARA_12BEFORE="Mezera p¯ed: 12 bod˘" TOOLBAR_STATUSLINE_SCRIPT_PLAY="SpustÌ pomocnÈ skripty" TOOLBAR_STATUSLINE_SINGLE_SPACE="JednoduchÈ mezery" TOOLBAR_STATUSLINE_SPELLCHECK="Zkontroluje dokument na pravopis" TOOLBAR_STATUSLINE_SPLIT_CELLS="RozdÏlÌ tuto buÚku" TOOLBAR_STATUSLINE_UNINDENT="Zmenπit odsazenÌ" TOOLBAR_STATUSLINE_VIEW_SHOWPARA="ZobrazÌ/skryje form·tovacÌ znaËky" TOOLBAR_TOOLTIP_1COLUMN="1. sloupec" TOOLBAR_TOOLTIP_2COLUMN="2 sloupce" TOOLBAR_TOOLTIP_3COLUMN="3 sloupce" TOOLBAR_TOOLTIP_ADD_COLUMN="P¯idat sloupec do tabulky za aktu·lnÌ" TOOLBAR_TOOLTIP_ADD_ROW="P¯idat ¯·dku do tabulky za aktu·lnÌ" TOOLBAR_TOOLTIP_ALIGN_CENTER="Zarovn·nÌ na st¯ed" TOOLBAR_TOOLTIP_ALIGN_JUSTIFY="Zarovn·nÌ odstavce do bloku" TOOLBAR_TOOLTIP_ALIGN_LEFT="LevÈ zarovn·nÌ" TOOLBAR_TOOLTIP_ALIGN_RIGHT="Zarovn·nÌ vpravo" TOOLBAR_TOOLTIP_COLOR_BACK="Zv˝raznÏnÌ" TOOLBAR_TOOLTIP_COLOR_FORE="Barva pÌsma" TOOLBAR_TOOLTIP_DELETE_COLUMN="OdstranÌ tento sloupec z tabulky" TOOLBAR_TOOLTIP_DELETE_ROW="OdstranÌ tento ¯·dek z tabulky" TOOLBAR_TOOLTIP_DOUBLE_SPACE="DvojitÈ mezery" TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_COPY="KopÌrovat" TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_CUT="Vyjmout" TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_FOOTER="Upravit z·patÌ" TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_HEADER="Upravit z·hlavÌ" TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_PASTE="Vloæit" TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_REDO="ZpÏt editace" TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_REMOVEFOOTER="Odstranit z·patÌ" TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_REMOVEHEADER="Odstranit z·hlavÌ" TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_UNDO="ZpÏt ˙pravy" TOOLBAR_TOOLTIP_FILE_NEW="Vytvo¯Ì nov˝ dokument" TOOLBAR_TOOLTIP_FILE_OPEN="Otev¯Ìt existujÌcÌ dokument" TOOLBAR_TOOLTIP_FILE_PRINT="Vytiskne dokument" TOOLBAR_TOOLTIP_FILE_PRINT_PREVIEW="N·hled na dokument p¯ed tiskem" TOOLBAR_TOOLTIP_FILE_SAVE="UloæÌ dokument" TOOLBAR_TOOLTIP_FILE_SAVEAS="Uloæit dokument pod jin˝m n·zvem" TOOLBAR_TOOLTIP_FMTPAINTER="PouæÌt na vybran˝ text form·tov·nÌ zkopÌrovanÈ z p¯edchozÌho odstavce" TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_BOOKMARK="VloæÌ z·loæku do dokumentu" TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_DIR_OVERRIDE_LTR="V˝chozÌ smÏr textu zleva do prava" TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_DIR_OVERRIDE_RTL="V˝chozÌ smÏr textu zprava do leva" TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_DOM_DIRECTION="ZmÏnÌ p¯evl·dajÌcÌ smÏr odstavce" TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_HYPERLINK="VloæÌ do dokumentu hypertextov˝ odkaz" TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_SIZE="Velikost pÌsma" TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_STYLE="Styl" TOOLBAR_TOOLTIP_HELP="N·povÏda" TOOLBAR_TOOLTIP_IMG="VloæÌ do dokumentu obr·zek" TOOLBAR_TOOLTIP_INDENT="ZvÏtπit odsazenÌ" TOOLBAR_TOOLTIP_INSERT_SYMBOL="VloæÌ symbol" TOOLBAR_TOOLTIP_INSERT_TABLE="VloæÌ do dokumentu novou tabulku" TOOLBAR_TOOLTIP_LISTS_BULLETS="Odr·æky" TOOLBAR_TOOLTIP_LISTS_NUMBERS="»Ìslov·nÌ" TOOLBAR_TOOLTIP_MERGEABOVE="SpojÌ s buÚkou nad" TOOLBAR_TOOLTIP_MERGEBELOW="SpojÌ s buÚkou pod" TOOLBAR_TOOLTIP_MERGELEFT="SpojÌ s buÚkou vlevo" TOOLBAR_TOOLTIP_MERGERIGHT="SpojÌ s buÚkou vpravo" TOOLBAR_TOOLTIP_MERGE_CELLS="SlouËÌ buÚky" TOOLBAR_TOOLTIP_MIDDLE_SPACE="1.5 mezery" TOOLBAR_TOOLTIP_PARA_0BEFORE="Mezera p¯ed: æ·dn·" TOOLBAR_TOOLTIP_PARA_12BEFORE="Mezera p¯ed: 12 bod˘" TOOLBAR_TOOLTIP_SCRIPT_PLAY="SpustÌ pomocnÈ skripty" TOOLBAR_TOOLTIP_SINGLE_SPACE="JednoduchÈ mezery" TOOLBAR_TOOLTIP_SPELLCHECK="Zkontroluje dokument na pravopis" TOOLBAR_TOOLTIP_SPLIT_CELLS="RozdÏlÌ tuto buÚku" TOOLBAR_TOOLTIP_UNINDENT="Zmenπit odsazenÌ" TOOLBAR_TOOLTIP_VIEW_SHOWPARA="ZobrazÌ/skryje form·tovacÌ znaËky" TabStopStatus="RozmÌstÏnÌ tabel·tor˘ [%s]" TabToggleBarTab="Liπta s tabel·tory" TabToggleCenterTab="CentrovacÌ tabel·tor" TabToggleDecimalTab="Tabel·tor pro desetinn· ËÌsla" TabToggleLeftTab="Lev˝ tabel·tor" TabToggleRightTab="Prav˝ tabel·tor" TopMarginStatus="Okraj naho¯e [%s]" WINDOWS_COMCTL_WARNING="AbiWord je navræen˝ pro novou verzi systÈmovÈ knihovny COMCTL32.DLL,
kterou ale v systÈmu nem·te (COMCTL32.DLL verze 4.72 nebo novÏjπÌ)
ÿeπenÌ tohoto problÈmu je pops·no na str·nce FAQ na webu AbiSource.
\thttp://www.abisource.com
Tento program m˘æete pouæÌvat, ale nÏkterÈ n·strojovÈ liπty mohou chybÏt." WINDOWS_NEED_UNICOWS="Program AbiWord vyæaduje soubor %s.dll
ProsÌme navπtivte str·nku http://www.microsoft.com/msdownload/platformsdk/sdkupdate/psdkredist.htm a proveÔte instalaci" WORD_PassInvalid="Nespr·vnÈ heslo" WORD_PassRequired="Je pot¯eba zadat heslo, toto je chr·nÏnn˝ dokument" /> </AbiStrings>